Signal-Desktop/_locales/el/messages.json

339 lines
15 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
"message": "Last import at",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"unsupportedAttachment": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος συνημμένου. Πατήστε για αποθήκευση.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ρυθμίσεις",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λήψη μηνύματος με άγνωστη ταυτότητα. Πιέστε για επεξεργασία και προβολή.",
"description": ""
},
"installComputerName": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Το όνομα αυτού του υπολογιστή θα είναι",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
"gotIt": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Κατάλαβα!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λεπτομέρειες",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
"unsupportedFileType": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος αρχείου",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Δημιουργία κλειδιών",
"description": ""
},
"resetSession": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επανέναρξη συνόδου",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"welcomeToSignal": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Καλώς ήλθατε στο Signal",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Κατά την λήψη μηνυμάτων, εμφάνιση ειδοποιήσεων που αποκαλύπτουν:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"members": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μέλη",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
"message": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επανεκκίνηση του Signal",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"deleteMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Διαγραφή Μηνυμάτων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σφάλμα κατά την διαχείριση εισερχόμενου μηνύματος.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"selectAContact": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επιλέξτε μία επαφή ή μία ομάδα για να ξεκινήσετε μία συζήτηση.",
"description": ""
},
"installConnecting": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σύνδεση...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ίσως επιθυμείτε να $tag_start$ επιβεβαιώσετε $tag_end$ αυτή την επαφή.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Εστάλει",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή παραπόνου",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέο Μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μόνο το όνομα του αποστολέα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"verifyIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επιβεβαίωση Ταυτότητας",
"description": ""
},
"from": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απο",
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Οριστική διαγραφή αυτής της συζήτησης;",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"debugLogExplanation": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αυτό το αρχείο καταγραφής συμβάντων θα δημοσιευτεί στο internet ώστε να το εξετάσουν εθελοντές. Μπορείτε να το μελετήσετε και να το τροποποιήσετε πριν το υποβάλετε.",
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αναζήτηση...",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ούτε το όνομα αποστολέα, ούτε το μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
"message": "Import now",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"installFollowUs": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "<a $a_params$>Ακολουθήστε μας</a> για ενημερώσεις σχετικά με την υποστήριξη πολλαπλών συσκευών στο iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μάθετε περισσότερα για την επιβεβαίωση κλειδιών.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying identity keys"
},
"yourIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η Ταυτότητά σας",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for the user's own identity key."
},
"installTooManyDevices": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λυπούμεθα, έχετε ήδη συνδεδεμένες πολλές συσκευές. Προσπαθήστε να αφαιρέσετε μερικές.",
"description": ""
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Συγχρονισμός ομάδων και επαφών",
"description": ""
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αναβάθμιση",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απόκρυψη λεπτομερειών",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέα ταυτότητα",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
"installTagline": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ιδιωτικότητα είναι εφικτή. Το Signal την κάνει εύκολη.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
"disconnected": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αποσυνδεδεμένος",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
"message": "Importing...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"acceptNewKey": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αποδοχή",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new identity key"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
"message": "Number is not registered",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"sync": {
"message": "Contacts",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"received": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λήφθηκε",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"sendMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Στείλτε ένα μήνυμα",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μήνυμα πολυμέσων",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η τρέχουσα έκδοση του Signal Desktop έχει λήξει. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να συνεχίσετε την επικοινωνία σας.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"outgoingKeyConflict": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ταυτότητα αυτής της επαφής έχει αλλάξει. Πατήστε για επεξεργασία και προβολή.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λυπούμεθα, το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους μηνυμάτων.",
"description": ""
},
"installAndroidInstructions": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ανοίξτε το Signal στο κινητό σας και πηγαίνετε στο Ρυθμίσεις > Συνδεδεμένες συσκευές. Πιέστε το πλήκτρο προσθήκης νέας συσκευής και σαρώστε το παραπάνω γραφικό.",
"description": ""
},
"installWelcome": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Καλώς ήλθατε στο Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αδυναμία σύνδεσης με τον διακομιστή.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Το μήνυμα δεν εστάλει",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Άκυρο",
"description": ""
},
"installIHaveSignalButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Έχω το Signal στο Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"sessionEnded": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ασφαλής σύνδεση επανεκκινήθηκε",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Πρώτα βήματα",
"description": ""
},
"installSignalLink": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Πρώτα εγκαταστήστε το <a $a_params$>Signal</a> στο Android κινητό σας.<br /> Θα συνδέσουμε τις συσκευές σας και θα διατηρήσουμε τα μηνύματά σας συγχρονισμένα.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σύνδεση με",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ταυτότητα της επαφής σας",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέα Μηνύματα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Δεν έχετε ανταλλάξει μηνύματα με αυτή την επαφή ακόμη. Η ταυτότητά της θα είναι διαθέσιμη μετά το πρώτο μήνυμα.",
"description": ""
},
"submit": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή",
"description": ""
},
"to": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Προς",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"installFinalButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Όλα δείχνουν να είναι εντάξει",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λεπτομέρειες μηνύματος",
"description": ""
},
"verify": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επιβεβαίωση",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Όνομα αποστολέα και μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αποτυχία αποστολής σε κάποιους παραλήπτες. Ελέγξτε την σύνδεση δικτύου.",
"description": ""
},
"ok": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "ΟΚ",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αυτή η επαφή χρησιμοποιεί μία νέα ταυτότητα Signal. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την συνομιλία σας, ή απλά πως η επαφή σας επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείτε να επιβεβαιώσετε την νέα ταυτότητα παρακάτω.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή Αρχείου Καταγραφής Συμβάντων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σφάλμα",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ειδοποιήσεις",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επαναποστολή",
"description": ""
}
}