"description":"Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart"
},
"mainMenuFile":{
"message":"&ഫയൽ",
"description":"The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
"description":"The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuEdit":{
"message":"&തിരുത്തുക",
"description":"The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuView":{
"message":"കാഴ്ച",
"description":"The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuWindow":{
"message":"&ജാലകം",
"description":"The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuHelp":{
"message":"&സഹായം",
"description":"The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuSettings":{
"message":"ക്രമീകരണങ്ങൾ",
"description":"The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
},
"appMenuServices":{
"message":"സേവനങ്ങൾ",
"description":"Application menu item for macOS 'Services'"
},
"appMenuHide":{
"message":"മറയ്ക്കുക",
"description":"Application menu command to hide the window"
},
"appMenuHideOthers":{
"message":"മറ്റുള്ളവ മറയ്ക്കുക",
"description":"Application menu command to hide all other windows"
},
"appMenuUnhide":{
"message":"എല്ലാം കാണിക്കുക",
"description":"Application menu command to show all application windows"
},
"appMenuQuit":{
"message":"Signal നിർത്തുക",
"description":"Application menu command to close the application"
},
"editMenuUndo":{
"message":"തിരിച്ചാക്കുക",
"description":"Edit menu command to remove recently-typed text"
},
"editMenuRedo":{
"message":"പുനർനിർവഹിക്കുക",
"description":"Edit menu command to restore previously undone typed text"
},
"editMenuCut":{
"message":"മുറിക്കുക",
"description":"Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
},
"editMenuCopy":{
"message":"പകർത്തുക",
"description":"Edit menu command to add selected text to clipboard"
},
"editMenuPaste":{
"message":"ഒട്ടിക്കുക",
"description":"Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
"description":"Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"archivedConversations":{
"message":"ആർക്കൈവുചെയ്ത സംഭാഷണങ്ങൾ",
"description":"Shown in place of the search box when showing archived conversation list"
},
"LeftPane--pinned":{
"message":"പിൻ ചെയ്തു",
"description":"Shown as a header for pinned conversations in the left pane"
},
"LeftPane--chats":{
"message":"ചാറ്റുകൾ",
"description":"Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane"
},
"archiveHelperText":{
"message":"ഈ സംഭാഷണങ്ങൾ ആർക്കീവ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ വരുമ്പോൾ മാത്രം അവ ഇൻബോക്സിൽ ദൃശ്യമാകും.",
"description":"Shown at the top of the archived conversations list in the left pane"
},
"noArchivedConversations":{
"message":"ആർക്കൈവ് ചെയ്ത സംഭാഷണങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല.",
"description":"Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation"
},
"archiveConversation":{
"message":"ആർക്കൈവ്",
"description":"Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list"
},
"markUnread":{
"message":"വായിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് കാണിക്കുക",
"description":"Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread"
},
"moveConversationToInbox":{
"message":"ആർക്കൈവ് ചെയ്യാത്ത",
"description":"Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list"
},
"pinConversation":{
"message":"സംഭാഷണം പിൻ ചെയ്യുക",
"description":"Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list"
},
"unpinConversation":{
"message":"സംഭാഷണം പിന്ചെയ്തത് മാറ്റുക",
"description":"Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list"
},
"pinnedConversationsFull":{
"message":"നിങ്ങൾക്ക് 4 ചാറ്റുകൾ വരെ മാത്രമേ പിൻ ചെയ്യാൻ കഴിയൂ",
"description":"Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats"
},
"chooseDirectory":{
"message":"ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക ",
"description":"Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"chooseFile":{
"message":"ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"description":"Button to allow the user to find a file on disk"
},
"loadDataHeader":{
"message":"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ലഭ്യമാക്കുക",
"description":"Header shown on the first screen in the data import process"
},
"loadDataDescription":{
"message":"നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ കയറ്റുമതി പ്രക്രിയയിലൂടെ കടന്നുപോയി, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും സന്ദേശങ്ങള് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിച്ച Signal ഡാറ്റ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.",
"description":"Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"importChooserTitle":{
"message":"കയറ്റുമതി ചെയ്ത ഡാറ്റഉപയോഗിച്ച് ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക ",
"description":"Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"importErrorHeader":{
"message":"എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!",
"description":"Header of the error screen after a failed import"
"description":"Header of screen shown as data is import"
},
"importErrorFirst":{
"message":"Signal ആപ്ലിക്കേഷന്റെ വിവരങ്ങൾ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്ന ഡയറക്റ്ററി തന്നെയാണ് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നത് എന്ന് ഉറപ്പ് വരുത്തുക . ഡയറക്റ്ററിയുടെ പേര് Signal Export എന്നാണ് തുടങ്ങേണ്ടത് .കൂടാതെ നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങളുടെ ഒരു പുതിയ copy Chrome App-ൽ നിന്നും സൂക്ഷിച്ചുവെക്കാവുന്നതാണ് ",
"description":"Message shown if the import went wrong; first paragraph"
},
"importErrorSecond":{
"message":"ഈ ഘട്ടങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, ഒരു ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിക്കുക (കാണുക -> ഡീബഗ് ലോഗ്) അങ്ങനെ നിങ്ങളെ കുടിയേറാൻ ഞങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കാൻ കഴിയും!",
"description":"Message shown if the import went wrong; second paragraph"
},
"importAgain":{
"message":"ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുത്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"description":"Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"importCompleteHeader":{
"message":"വിജയം!",
"description":"Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"importCompleteStartButton":{
"message":"Signal Desktop ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കുക",
"description":"Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"importCompleteLinkButton":{
"message":"നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് ഈ ഉപകരണം ലിങ്കുചെയ്യുക",
"description":"Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"selectedLocation":{
"message":"തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ട ലൊക്കേഷൻ",
"description":"Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"upgradingDatabase":{
"message":"ഡാറ്റാബേസ് നവീകരിക്കുന്നു. ഇത് കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം...",
"description":"Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"loadingMessages":{
"message":"സന്ദേശങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു. ഇതുവരെ $count$...",
"description":"Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages"
},
"view":{
"message":"കാണുക",
"description":"Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"youLeftTheGroup":{
"message":"നിങ്ങൾ മേലിൽ ഗ്രൂപ്പിൽ അംഗമല്ല.",
"description":"Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"invalidConversation":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പ് അസാധുവാണ്. ദയവായി ഒരു പുതിയ ഗ്രൂപ്പ് സൃഷ്ടിക്കുക.",
"description":"Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation."
},
"scrollDown":{
"message":"സംഭാഷണത്തിൻ്റെ താഴെ വരെ സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക",
"description":"Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"messagesBelow":{
"message":"പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ താഴെ ",
"description":"Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"unreadMessage":{
"message":"1 വായിക്കാത്ത സന്ദേശം",
"description":"Text for unread message separator, just one message"
},
"unreadMessages":{
"message":"$count$വായിക്കാത്ത സന്ദേശങ്ങൾ",
"description":"Text for unread message separator, with count"
},
"messageHistoryUnsynced":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷയ്ക്കായി, സംഭാഷണത്തിൻ്റെ ചരിത്രം പുതുതായി ലിങ്ക് ചെയ്ത ഡിവൈസുകളിലേക്ക് മാറ്റപ്പെടുകയില്ല.",
"description":"Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported."
},
"youMarkedAsVerified":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ $name$ ഉപയോഗിച്ച് പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചതായി നിങ്ങൾ അടയാളപ്പെടുത്തി",
"description":"Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified."
},
"youMarkedAsNotVerified":{
"message":"പരിശോധിച്ചിട്ടില്ലാത്തതിനാൽ നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ $name$ എന്ന് നിങ്ങൾ അടയാളപ്പെടുത്തി",
"description":"Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog."
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ $name$ ഉപയോഗിച്ച് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സ്ഥിരീകരിച്ചതായി നിങ്ങൾ അടയാളപ്പെടുത്തി",
"description":"Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device."
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പരിശോധിച്ചിട്ടില്ലെന്ന് $name$ ഉപയോഗിച്ച് അടയാളപ്പെടുത്തി",
"description":"Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device."
},
"membersNeedingVerification":{
"message":"നിങ്ങൾ അവസാനമായി പരിശോധിച്ചതിന് ശേഷം ഈ ഗ്രൂപ്പ് അംഗങ്ങളുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ മാറിയിരിക്കുന്നു. അവരോടൊപ്പം നിങ്ങളുടെ പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ കാണുന്നതിന് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് അംഗത്തിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക.",
"description":"When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"changedRightAfterVerify":{
"message":"നിങ്ങൾ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറിയിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ $name1$ ഉപയോഗിച്ച് അവലോകനം ചെയ്യുക. ഓർക്കുക, ഈ മാറ്റം അർത്ഥമാക്കുന്നത് ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയം തടസ്സപ്പെടുത്താൻ ശ്രമിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ $name2$ വീണ്ടും Signal ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു എന്നാണ്.",
"description":"Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change"
},
"changedVerificationWarning":{
"message":"ഇനിപ്പറയുന്ന ആളുകൾ അവരുടെ ഉപകരണങ്ങൾ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയോ മാറ്റുകയോ ചെയ്തിരിക്കാം. സ്വകാര്യത ഉറപ്പാക്കാൻ അവരുമായി നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുക.",
"description":"Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"safetyNumberChangeDialog__pending-messages":{
"message":"ശേഷിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കുക",
"description":"Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox"
},
"identityKeyErrorOnSend":{
"message":"$name1$ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറിയിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയം ആരെങ്കിലും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ ശ്രമിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ $name2$ Signal വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തുവെന്ന് ഇതിനർത്ഥം. ഈ കോൺടാക്റ്റ് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചേക്കാം.",
"description":"Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change"
},
"sendAnyway":{
"message":"ഏത് വിധേനയും അയയ്ക്കുക",
"description":"Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"callAnyway":{
"message":"ഏത് വിധേനയും കോൾ ചെയ്യുക",
"description":"Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation."
},
"continueCall":{
"message":"കോൾ തുടരുക",
"description":"Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call."
},
"noLongerVerified":{
"message":"$name$ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറിയിരിക്കുന്നു, ഇനി അത് പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചിട്ടില്ല. കാണിക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.",
"description":"Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"multipleNoLongerVerified":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിലെ ഒന്നിലധികം അംഗങ്ങളുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പറുകൾ മാറിയിരിക്കുന്നു കൂടാതെ ഇനി അവ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കപ്പെടുന്നില്ല. കാണിക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.",
"description":"Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"debugLogExplanation":{
"message":"സമർപ്പിക്കുക എന്നതിൽ നിങ്ങൾ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലോഗ് 30 ദിവസത്തേക്ക് തനതും പ്രസിദ്ധീകരിക്കാത്തതുമായ ഒരു URL-ൽ ഓൺലൈനിൽ പോസ്റ്റ് ചെയ്യും. നിങ്ങൾ അത് ആദ്യം പ്രാദേശികമായി സംരക്ഷിക്കേണ്ടതാണ്.",
"description":"Description of what will happen with your debug log"
},
"debugLogError":{
"message":"അപ്ലോഡ് ചെയ്തതിൽ എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു! നിങ്ങളുടെ ലോഗ് ഒരു ടെക്സ്റ്റ് ഫയലായി അറ്റാച്ച് ചെയ്ത്, support@signal.org എന്ന വിലാസത്തിലേക്ക് ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക.",
"description":"Error message a recommendations if debug log upload fails"
},
"debugLogSuccess":{
"message":"ഡീബഗ് ലോഗ് സമർപ്പിച്ചു",
"description":"Title of the success page for submitting a debug log"
},
"debugLogSuccessNextSteps":{
"message":"ഡീബഗ് ലോഗ് അപ്ലോഡ് ചെയ്തു. നിങ്ങൾ പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുമ്പോൾ, ചുവടെ നൽകിയിട്ടുള്ള URL-ഉം നിങ്ങൾ കണ്ട പ്രശ്നത്തിന്റെയും അതിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനുള്ള ഘട്ടങ്ങളുടെയും വിവരണവും അറ്റാച്ച് ചെയ്യുക.",
"description":"Explanation of next steps to take when submitting debug log"
},
"debugLogLogIsIncomplete":{
"message":"... പൂർണ്ണമായ ലോഗ് കാണുന്നതിന്, സംരക്ഷിക്കുക എന്നതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക",
"description":"Shown as the text for the copy button on the debug log screen"
},
"debugLogCopy":{
"message":"ലിങ്ക് പകർത്തുക",
"description":"Shown as the text for the copy button on the debug log screen"
},
"debugLogSave":{
"message":"സംരക്ഷിക്കൂ",
"description":"Shown as the text for the download button on the debug log screen"
"message":"ഈ കോൺടാക്റ്റിലുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി. നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയം തടസ്സപ്പെടുത്താൻ ആരെങ്കിലും ശ്രമിക്കുന്നുവെന്നോ അല്ലെങ്കിൽ ഈ കോൺടാക്റ്റ് Signal പുന:സ്ഥാപിച്ചെന്നോ ഇത് അർത്ഥമാക്കാം. ചുവടെയുള്ള പുതിയ സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചേക്കാം."
"description":"Used as the 'title' attribute for the typing animation"
},
"contactInAddressBook":{
"message":"ഈ വ്യക്തി നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്ടിലുണ്ട് ",
"description":"Description of icon denoting that contact is from your address book"
},
"contactAvatarAlt":{
"message":"$name$ കോണ്ടാക്ടിന്റെ സൂചക ചിത്രം",
"description":"Used in the alt tag for the image avatar of a contact"
},
"sendMessageToContact":{
"message":"മെസേജ് അയയ്ക്കുക",
"description":"Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
},
"home":{
"message":"വീട്",
"description":"Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"work":{
"message":"ജോലി",
"description":"Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"mobile":{
"message":"മൊബൈൽ",
"description":"Shown on contact detail screen as a label for a phone or email"
},
"email":{
"message":"ഇമെയിൽ",
"description":"Generic label shown if contact email has custom type but no label"
},
"phone":{
"message":"ഫോൺ",
"description":"Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
},
"address":{
"message":"മേൽവിലാസം",
"description":"Generic label shown if contact address has custom type but no label"
},
"poBox":{
"message":"P.O. ബോക്സ്",
"description":"When rendering an address, used to provide context to a post office box"
},
"downloading":{
"message":"ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യുന്നു",
"description":"Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded"
},
"downloadFullMessage":{
"message":"സന്ദേശം പൂർണ്ണമായി ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded"
},
"downloadAttachment":{
"message":"അറ്റാച്ച്മെന്റ് ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
},
"reactToMessage":{
"message":"സന്ദേശത്തോട് പ്രതികരിക്കുക",
"description":"Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message"
},
"replyToMessage":{
"message":"സന്ദേശത്തിന് മറുപടി നൽകുക",
"description":"Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"originalMessageNotFound":{
"message":"യഥാർത്ഥ സന്ദേശം കണ്ടെത്തിയില്ല",
"description":"Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
},
"originalMessageNotAvailable":{
"message":"യഥാർത്ഥ സന്ദേശം മേലിൽ ലഭ്യമല്ല",
"description":"Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
},
"messageFoundButNotLoaded":{
"message":"യഥാർത്ഥ സന്ദേശം കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല. അത് ലോഡ് ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്ക്രോൾ ചെയ്യുക.",
"description":"Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
},
"voiceRecording--start":{
"message":"ശബ്ദ സന്ദേശം റെക്കോർഡ് ചെയ്യാന് ആരംഭിക്കുക",
"description":"Tooltip for microphone button to start voice message"
},
"voiceRecording--complete":{
"message":"ശബ്ദ സന്ദേശം പൂർത്തിയാക്കി അയയ്ക്കുക",
"description":"Tooltip for green complete voice message and send"
},
"voiceRecording--cancel":{
"message":"ശബ്ദ സന്ദേശം റദ്ദാക്കുക",
"description":"Tooltip for red button to cancel voice message"
},
"voiceRecordingInterruptedMax":{
"message":"പരമാവധി സമയം എത്തപെട്ടതിനാൽ ശബ്ദ സന്ദേശം രേഖപ്പെടുത്തുന്നത് നിറുത്തിയിരിക്കുന്നു .",
"description":"Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit"
},
"voiceRecordingInterruptedBlur":{
"message":" നിങ്ങൾ മറ്റൊരു ആപ്ലിക്കേഷനിലേക്കു പോയതിനാൽ ശബ്ദ സന്ദേശം രേഖപ്പെടുത്തുന്നത് നിറുത്തിയിരിക്കുന്നു .",
"description":"Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus"
},
"voiceNoteLimit":{
"message":"ശബ്ദ സന്ദേശങ്ങളുടെ പരിധി ഒരു മണിക്കൂറാണ്. നിങ്ങൾ മറ്റൊരു ആപ്പിലേക്ക് മാറിയാൽ റെക്കോർഡിംഗ് അവസാനിക്കും.",
"description":"Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus"
},
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment":{
"message":"ഒരു ശബ്ദ സന്ദേശം-ത്തിന് ഒരു അറ്റാച്ച്മെന്റ് മാത്രമേ ഉണ്ടായിരിക്കാവൂ.",
"description":"Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
},
"voiceNoteError":{
"message":"ശബ്ദ റെക്കോർഡറിൽ ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു.",
"description":"Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error"
},
"attachmentSaved":{
"message":"അറ്റാച്ചുമെന്റ് സംരക്ഷിച്ചു.",
"description":"Shown after user selects to save to downloads"
},
"attachmentSavedShow":{
"message":"ഫോൾഡറിൽ കാണിക്കുക",
"description":"Button label for showing the attachment in your file system"
},
"you":{
"message":"നിങ്ങൾ",
"description":"Shown when the user represented is the current user."
},
"replyingTo":{
"message":"$name$-ന് മറുപടി നൽകുന്നു",
"description":"Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you"
},
"audioPermissionNeeded":{
"message":" ശബ്ദ സന്ദേശങ്ങള് അയക്കുന്നതിനു വേണ്ടി Signal Desktop-നെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക ",
"description":"Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
},
"audioCallingPermissionNeeded":{
"message":"വിളിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ Signal Desktop-നെ അനുവദിക്കണം.",
"description":"Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on"
},
"videoCallingPermissionNeeded":{
"message":"വീഡിയോ കോളിംഗിനായി, നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് Signal Desktop-നെ നിങ്ങൾ അനുവദിക്കണം.",
"description":"Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on"
},
"allowAccess":{
"message":"ആക്സസ് അനുവദിക്കുക",
"description":"Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages"
},
"showSettings":{
"message":"ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണിക്കുക",
"description":"A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
},
"audio":{
"message":"ഓഡിയോ",
"description":"Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"video":{
"message":"വീഡിയോ",
"description":"Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
"photo":{
"message":"ഫോട്ടോ",
"description":"Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"text":{
"message":"വാചകം",
"description":"Label for the word 'text'"
},
"cannotUpdate":{
"message":"അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല",
"description":"Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted":{
"message":"നിശബ്ദമാക്കി",
"description":"Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute":{
"message":"നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail":{
"message":"Signal അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല. $retry$അല്ലെങ്കിൽ അത് മാനുവലായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ, $url$ സന്ദർശിക്കൂ. തുടർന്ന്, ഈ പ്രശ്നത്തെ കുറിച്ച് $support$ ",
"description":"Shown if a general error happened while trying to install update package"
},
"cannotUpdateRequireManualDetail":{
"message":"Signal അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല. അത് മാനുവലായി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ, $url$ സന്ദർശിക്കൂ. തുടർന്ന്, ഈ പ്രശ്നത്തെ കുറിച്ച് $support$ ",
"description":"Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required"
},
"readOnlyVolume":{
"message":"Signal Desktop ഒരു മാക് ഒഎസ് ക്വാറന്റൈനിലാണ്, അതിനാൽ സ്വയം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. ഫൈൻഡർ ഉപയോഗിച്ച് $app$- യെ $folder$- ലേക്ക് നീക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update"
"description":"Label for when something is turned on"
},
"off":{
"message":"ഓഫ്",
"description":"Label for when something is turned off"
},
"deleteWarning":{
"message":"ഈ സന്ദേശം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.",
"description":"Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally"
},
"deleteForEveryoneWarning":{
"message":"സംഭാഷണത്തിലെ എല്ലാവർക്കും അവർ Signal(സിഗ്നലി)ന്റെ സമീപകാല പതിപ്പിലാണെങ്കിൽ ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കിയത് അവർക്ക് കാണാൻ കഴിയും.",
"description":"Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone"
},
"from":{
"message":"പ്രേഷിതാവ്:",
"description":"Label for the sender of a message"
},
"to":{
"message":"സ്വീകർത്താവ്:",
"description":"Label for the receiver of a message"
},
"toJoiner":{
"message":"ലേക്ക്",
"description":"Joiner for message search results - like 'Jon' to 'Friends Group'"
},
"sent":{
"message":"അയച്ചു",
"description":"Label for the time a message was sent"
},
"received":{
"message":"ലഭിച്ചു",
"description":"Label for the time a message was received"
},
"sendMessage":{
"message":"സന്ദേശം",
"description":"Placeholder text in the message entry field"
"message":"$name$ എന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻക്രിപ്ഷൻ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന്, മുകളിൽ നൽകിയിട്ടുള്ള നമ്പരുകൾ അവരുടെ ഉപകരണത്തിലെ നമ്പരുകളുമായി ഒത്ത് നോക്കുക."
"message":"ഈ കോൺടാക്റ്റുമായി നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ഒരു സന്ദേശങ്ങള്-ഉം കൈമാറിയിട്ടില്ല. ആദ്യ സന്ദേശം-ത്തിന് ശേഷം അവരുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ ലഭ്യമാകും."
"description":"Label for back button in a conversation"
},
"moreInfo":{
"message":"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
},
"retrySend":{
"message":"അയക്കുവാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക ",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
},
"retryDeleteForEveryone":{
"message":"എല്ലാവർക്കും ഇല്ലാതാക്കുക എന്നത് വീണ്ടും ശ്രമിച്ച് നോക്കുക",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send"
},
"forwardMessage":{
"message":"സന്ദേശം ഫോർവേഡ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message"
},
"deleteMessage":{
"message":"എനിക്ക് സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുക",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
},
"deleteMessageForEveryone":{
"message":"എല്ലാവർക്കുമായി സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുക",
"description":"Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone"
},
"deleteMessages":{
"message":"ഇല്ലാതാക്കുക ",
"description":"Menu item for deleting messages, title case."
},
"deleteConversationConfirmation":{
"message":"ഈ സംഭാഷണം ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"description":"Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
"description":"This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"ChatRefresh--notification":{
"message":"ചാറ്റ് സെഷൻ പുതുക്കി",
"description":"Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset."
},
"ChatRefresh--learnMore":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക",
"description":"Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog"
},
"ChatRefresh--summary":{
"message":"Signal ആദ്യാവസാന-എൻക്രിപ്ഷൻ ഉപയോക്കുന്നതിനാൽ ചിലപ്പോൾ മുമ്പത്തെ ചാറ്റുകൾ പുതുക്കേണ്ടി വരും. ഇത് ചാറ്റിന്റെ സുരക്ഷയെ ബാധിക്കില്ല, പക്ഷെ ഈ കോണ്ടാക്ടിൽ നിന്നുള്ളൊരു മെസ്സേജ് നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടപെട്ടിരിക്കാം, എങ്കിൽ അതവരോട് നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടുമയക്കാൻ പറയാം.",
"description":"Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
},
"ChatRefresh--contactSupport":{
"message":"പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക",
"description":"Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
},
"DeliveryIssue--preview":{
"message":"ഡെലിവറി പ്രശ്നം",
"description":"Shown in left pane preview when message delivery issue happens"
},
"DeliveryIssue--notification":{
"message":"$sender$ എന്നതിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സന്ദേശം ഡെലിവർ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല",
"description":"Shown in timeline when message delivery issue happens"
},
"DeliveryIssue--learnMore":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക",
"description":"Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog"
},
"DeliveryIssue--title":{
"message":"ഡെലിവറി പ്രശ്നം",
"description":"Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events"
},
"DeliveryIssue--summary":{
"message":"ഒരു സന്ദേശം, സ്റ്റിക്കർ, പ്രതികരണം, വായിച്ച രസീത് അല്ലെങ്കിൽ മീഡിയ എന്നിവ നിങ്ങൾക്ക് $sender$-ൽ നിന്ന് നൽകാൻ കഴിയില്ല. അവർ അത് നിങ്ങൾക്ക് നേരിട്ടോ ഒരു ഗ്രൂപ്പിലോ അയയ്ക്കാൻ ശ്രമിച്ചിരിക്കാം.",
"description":"Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations"
},
"DeliveryIssue--summary--group":{
"message":"ഒരു സന്ദേശം, സ്റ്റിക്കർ, പ്രതികരണം, വായിച്ച രസീത് അല്ലെങ്കിൽ മീഡിയ എന്നിവ ഈ ചാറ്റിലെ -$sender$ൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ കഴിയില്ല.",
"description":"Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups"
},
"ChangeNumber--notification":{
"message":"$sender$ അവരുടെ ഫോൺ നമ്പർ മാറ്റി",
"description":"Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number"
},
"quoteThumbnailAlt":{
"message":"ഉദ്ധരിച്ച സന്ദേശം-ത്തിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രത്തിന്റെ ലഘുചിത്രം",
"description":"Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
"message":"വലതുവശത്ത്, Signal-ന്റെ അടുത്തുള്ള ബോക്സിൽ ചെക്ക് ചെയ്യുക. ലിസ്റ്റിൽ Signal കാണുന്നില്ലെങ്കിൽ, അത് ചേർക്കുന്നതിന് + ക്ലിക്കുചെയ്യുക.",
"description":"Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--permission-open":{
"message":"സിസ്റ്റം മുൻഗണനകൾ തുറക്കുക",
"description":"The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal"
},
"calling__presenting--permission-cancel":{
"message":"ഒഴിവാക്കുക",
"description":"The cancel button for the needs screen record permissions modal"
},
"alwaysRelayCallsDescription":{
"message":"എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകൾ റിലേ ചെയ്യുക",
"description":"Description of the always relay calls setting"
},
"alwaysRelayCallsDetail":{
"message":"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐപി വിലാസം വെളിപ്പെടുത്തുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ സിഗ്നൽ സെർവർ വഴി എല്ലാ കോളുകളും റിലേ ചെയ്യുക. പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് കോൾ നിലവാരം കുറയ്ക്കും.",
"description":"Details describing the always relay calls setting"
},
"permissions":{
"message":"അനുമതികൾ",
"description":"Header for permissions section of settings"
"description":"In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray"
},
"autoLaunchDescription":{
"message":"കമ്പ്യൂട്ടർ ലോഗിൻ തുറക്കുക",
"description":"Description for the automatic launch setting"
},
"clearDataHeader":{
"message":"ആപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ മായ്ക്കുക",
"description":"Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"clearDataExplanation":{
"message":"ഇത് ആപ്ലിക്കേഷനിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക-യും എല്ലാ സന്ദേശങ്ങള്-ളും സംരക്ഷിച്ച അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങളും നീക്കം ചെയ്യുകയും ചെയ്യും.",
"description":"Text describing what the clear data button will do."
},
"clearDataButton":{
"message":"ഡാറ്റ മായ്ക്കുക",
"description":"Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
"deleteAllDataHeader":{
"message":"എല്ലാ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കണോ?",
"description":"Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataBody":{
"message":"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകൾ-ളും എല്ലാ സന്ദേശങ്ങള്-ളും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ആപ്ലിക്കേഷന്റെ സംരക്ഷിച്ച എല്ലാ അക്കൗണ്ട് വിവരങ്ങളും നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ പോവുകയാണ്. നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഉപകരണവുമായി വീണ്ടും ലിങ്ക് ചെയ്യാം കഴിയും, പക്ഷേ അത് ഇല്ലാതാക്കിയ സന്ദേശങ്ങള് പുന:സ്ഥാപിക്കില്ല.",
"description":"Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"deleteAllDataButton":{
"message":"എല്ലാ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുക",
"description":"Text of the button that deletes all data"
"description":"Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"deleteOldIndexedDBData":{
"message":"Signal Desktop-ന്റെ ഒരു മുൻ ഇൻസ്റ്റലേഷനിൽ നിന്ന് കാലഹരണപ്പെട്ട ഡാറ്റ നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ട്. നിങ്ങൾ തുടരാൻ തീരുമാനിക്കുകയാണെങ്കിൽ, അത് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും കൂടാതെ നിങ്ങൾ ആദ്യം മുതൽ ആരംഭിക്കും.",
"description":"Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018"
"description":"Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"expiredWarning":{
"message":"Signal Desktop-ന്റെ ഈ പതിപ്പ് കാലഹരണപ്പെട്ടു. സന്ദേശ വിനിമയം തുടരുന്നതിന് ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേക്ക് അപ്ഗ്രേഡുചെയ്യുക.",
"description":"Warning notification that this version of the app has expired"
},
"upgrade":{
"message":"signal.org/download എന്നതിലേക്ക് പോകാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക",
"description":"Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"mediaMessage":{
"message":"മീഡിയ സന്ദേശം",
"description":"Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unregisteredUser":{
"message":"നമ്പർ രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടില്ല",
"description":"Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"sync":{
"message":"കോൺടാക്റ്റുകൾ ഇമ്പോർട്ട് ചെയ്യുക",
"description":"Label for contact and group sync settings"
},
"syncExplanation":{
"message":"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ Signal ഗ്രൂപ്പുകളും കോൺടാക്റ്റുകളും ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക.",
"description":"Explanatory text for sync settings"
},
"lastSynced":{
"message":"അവസാനം ഇറക്കുമതി ചെയ്തത്",
"description":"Label for date and time of last sync operation"
},
"syncNow":{
"message":"ഇപ്പോൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക",
"description":"Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncing":{
"message":"ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു...",
"description":"Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"syncFailed":{
"message":"ഇറക്കുമതി പരാജയപ്പെട്ടു. നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറും ഫോണും ഇന്റർനെറ്റുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.",
"description":"Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"timestamp_s":{
"message":"ഇപ്പോൾ",
"description":"Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timestamp_m":{
"message":"1 മി",
"description":"Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timestamp_h":{
"message":"1 മണിക്കൂർ",
"description":"Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"hoursAgo":{
"message":"$hours$മ",
"description":"Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural"
},
"minutesAgo":{
"message":"$minutes$മി",
"description":"Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural"
},
"justNow":{
"message":"ഇപ്പോൾ",
"description":"Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
},
"timestampFormat_M":{
"message":"MMM D",
"description":"Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"timestampFormat__long__today":{
"message":"[ഇന്ന്] LT",
"description":"Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time"
},
"timestampFormat__long__yesterday":{
"message":"[ഇന്നലെ] LT",
"description":"Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time"
},
"messageBodyTooLong":{
"message":"സന്ദേശം ഉള്ളടക്കം വളരെ ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്.",
"description":"Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend":{
"message":"ഒരു സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ ഈ കോൺടാക്റ്റ് തടഞ്ഞത് മാറ്റുക.",
"description":"Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend":{
"message":"ഒരു സന്ദേശം അയയ്ക്കാൻ ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുക.",
"description":"Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer":{
"message":"നിങ്ങൾ അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശം സമയം $time$ ആയി ക്രമീകരിക്കുന്നു.",
"description":"Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation."
},
"timerSetOnSync":{
"message":"അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശം സമയം $time$ ആയി അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു.",
"description":"Message displayed when timer is set on initial link of desktop device."
},
"timerSetByMember":{
"message":"ഒരു അംഗം അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശം സമയം $time$ ആയി സജ്ജമാക്കി.",
"description":"Message displayed when timer is by an unknown group member."
},
"theyChangedTheTimer":{
"message":"$name$ അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശം സമയം $time$ ആയി സജ്ജമാക്കി.",
"description":"Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation."
},
"disappearingMessages__off":{
"message":"ഓഫ്",
"description":"Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"disappearingMessages":{
"message":"അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ",
"description":"Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow"
},
"disappearingMessagesDisabled":{
"message":"അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി",
"description":"Displayed in the left pane when the timer is turned off"
},
"disappearingMessagesDisabledByMember":{
"message":"ഒരു അംഗം അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങള് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.",
"description":"Displayed in the left pane when the timer is turned off"
"description":"Description for call notification setting"
},
"incomingCallNotificationDescription":{
"message":"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"description":"Description for incoming calls setting"
},
"contactChangedProfileName":{
"message":"$sender$ അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ പേര് $oldProfile$-ൽ നിന്ന് $newProfile$-ആയി മാറ്റി.",
"description":"Description for incoming calls setting"
},
"changedProfileName":{
"message":"$oldProfile$ അവരുടെ പ്രൊഫൈൽ പേര് $newProfile$ എന്നാക്കി മാറ്റി.",
"description":"Shown when a contact not in your address book changes their profile name"
},
"SafetyNumberModal__title":{
"message":"സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുക",
"description":"Title for the modal for safety number verification"
},
"safetyNumberChanged":{
"message":"സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി",
"description":"A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
},
"safetyNumberChanges":{
"message":"സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറ്റങ്ങൾ",
"description":"Title for safety number changed modal"
},
"safetyNumberChangedGroup":{
"message":"$name$ഉള്ള സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറി",
"description":"A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name"
},
"verifyNewNumber":{
"message":"സുരക്ഷാ നമ്പർ പരിശോധിക്കുക",
"description":"Label on button included with safety number change notification in the conversation"
},
"cannotGenerateSafetyNumber":{
"message":"നിങ്ങൾ അവരുമായി മെസേജുകൾ കൈമാറും വരെ നിങ്ങൾക്ക് ഈ യൂസറിന്റെ വേരിഫൈ ചെയ്യാനാകില്ല.",
"description":"Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact"
},
"yourSafetyNumberWith":{
"message":"$name1$ഉള്ള നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ:",
"description":"Heading for safety number view"
},
"themeLight":{
"message":"ലൈറ്റ്",
"description":"Label text for light theme (normal)"
},
"themeDark":{
"message":"ഡാർക്ക്",
"description":"Label text for dark theme"
},
"themeSystem":{
"message":"സിസ്റ്റം",
"description":"Label text for system theme"
},
"noteToSelf":{
"message":"സ്വന്തം കുറിപ്പുകൾ",
"description":"Name for the conversation with your own phone number"
},
"noteToSelfHero":{
"message":"ഈ സംഭാഷണത്തിൽ നിങ്ങൾക്കായി കുറിപ്പുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയും. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ലിങ്കുചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ, പുതിയ കുറിപ്പുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കും.",
"description":"Description for the Note to Self conversation"
},
"notificationDrawAttention":{
"message":"ഒരു അറിയിപ്പ് വരുമ്പോൾ ഈ വിൻഡോയിലേക്ക് ശ്രദ്ധ വരയ്ക്കുക",
"description":"Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window"
},
"hideMenuBar":{
"message":"മെനു ബാർ മറയ്ക്കുക",
"description":"Label text for menu bar visibility setting"
},
"startConversation":{
"message":"പുതിയ സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുക...",
"description":"Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"newConversation":{
"message":"പുതിയ സംഭാഷണം",
"description":"Label for header when starting a new conversation"
},
"stories":{
"message":"സ്റ്റോറീസ്",
"description":"Label for header to go to stories view"
},
"contactSearchPlaceholder":{
"message":"പേര് അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉപയോഗിച്ച് തിരയുക",
"description":"Placeholder to use when searching for contacts in the composer"
},
"noContactsFound":{
"message":"കോൺടാക്റ്റുകൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല",
"description":"Label shown when there are no contacts to compose to"
},
"noConversationsFound":{
"message":"സംഭാഷണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല",
"description":"Label shown when there are no conversations to compose to"
},
"Toast--error":{
"message":"ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു",
"description":"Toast for general errors"
},
"Toast--error--action":{
"message":"ലോഗ് സമർപ്പിക്കുക",
"description":"Label for the error toast button"
},
"Toast--failed-to-fetch-username":{
"message":"ഉപയോക്തൃനാമം കണ്ടെത്താനായില്ല. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Shown if request to Signal servers to find username fails"
},
"Toast--failed-to-fetch-phone-number":{
"message":"ഫോൺ നമ്പർ കണ്ടെത്താനായില്ല. നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ പരിശോധിച്ച ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Shown if request to Signal servers to find phone number fails"
},
"startConversation--username-not-found":{
"message":"ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല. $atUsername$ ഒരു Signal ഉപയോക്താവല്ല; നിങ്ങൾ പൂർണ്ണമായ ഉപയോക്തൃനാമം ചേര്ത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.",
"description":"Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username"
},
"startConversation--phone-number-not-found":{
"message":"ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല. \"$phoneNumber$\" ഒരു Signal ഉപയോക്താവല്ല.",
"description":"Shown in dialog if phone number is not found."
},
"startConversation--phone-number-not-valid":{
"message":"ഉപയോക്താവിനെ കണ്ടെത്തിയില്ല. \"$phoneNumber$\" ഒരു സാധുതയുള്ള ഫോൺ നമ്പർ അല്ല.",
"description":"Shown in dialog if phone number is not valid."
},
"chooseGroupMembers__title":{
"message":"അംഗങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"description":"The title for the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__back-button":{
"message":"തിരികെ പോകുക",
"description":"Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__skip":{
"message":"ഒഴിവാക്കുക",
"description":"The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__next":{
"message":"അടുത്തത്",
"description":"The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__title":{
"message":"പരമാവധി ഗ്രൂപ്പ് വലുപ്പം എത്തി",
"description":"Shown in the alert when you add the maximum number of group members"
},
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__body":{
"message":"Signal ഗ്രൂപ്പുകൾക്ക് പരമാവധി $max$ അംഗങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കാം.",
"description":"Shown in the alert when you add the maximum number of group members"
"message":"Signal ഗ്രൂപ്പുകൾ $max$ അംഗങ്ങളോ അതിൽ കുറവോ ഉപയോഗിച്ച് മികച്ച പ്രകടനം നടത്തുന്നു. കൂടുതൽ അംഗങ്ങളെ ചേർക്കുന്നത് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കുന്നതിനും സ്വീകരിക്കുന്നതിനും കാലതാമസമുണ്ടാക്കും.",
"description":"Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members"
},
"setGroupMetadata__title":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിന് പേര് നൽകുക",
"description":"The title for the 'set group metadata' left pane screen"
"description":"Aria label for the conversation list item button"
},
"ConversationListItem--message-request":{
"message":"സന്ദേശത്തിനുള്ള അപേക്ഷ",
"description":"Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request"
},
"ConversationListItem--draft-prefix":{
"message":"ഡ്രാഫ്റ്റ്:",
"description":"Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved"
},
"message--getNotificationText--gif":{
"message":"GIF",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received."
},
"message--getNotificationText--photo":{
"message":"ഫോട്ടോ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a photo is received."
},
"message--getNotificationText--video":{
"message":"വീഡിയോ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a video is received."
},
"message--getNotificationText--voice-message":{
"message":"വോയിസ് മെസേജ്",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received."
},
"message--getNotificationText--audio-message":{
"message":"ഓഡിയോ മെസേജ്",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received."
},
"message--getNotificationText--file":{
"message":"ഫയൽ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received."
},
"message--getNotificationText--stickers":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ സന്ദേശം",
"description":"Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image."
},
"message--getNotificationText--text-with-emoji":{
"message":"$emoji$ $text$",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages."
},
"message--getDescription--unsupported-message":{
"message":"പിന്തുണയ്ക്കാത്ത സന്ദേശം",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install."
},
"message--getDescription--disappearing-media":{
"message":"ഒരിക്കൽ-കാണുക മീഡിയ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media."
},
"message--getDescription--disappearing-photo":{
"message":"ഒരിക്കൽ-കാണുക ഫോട്ടോ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo."
},
"message--getDescription--disappearing-video":{
"message":"ഒരിക്കൽ-കാണുക വീഡിയോ",
"description":"Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video."
},
"message--deletedForEveryone":{
"message":"ഈ സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കി.",
"description":"Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
},
"message--giftBadge--unopened--incoming":{
"message":"ഈ സന്ദേശം തുറക്കാൻ അത് മൊബൈലിൽ കാണുക",
"description":"Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
},
"message--giftBadge--unopened--outgoing":{
"message":"നിങ്ങളുടെ ഗിഫ്റ്റ് കാണാൻ, മൊബൈലിലെ ഈ സന്ദേശത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown in a message's bubble when you've sent a gift badge to a contact"
},
"message--giftBadge--unopened--label":{
"message":"ഗിഫ്റ്റ്",
"description":"Shown in a message's bubble when you've received a gift badge from a contact"
},
"message--giftBadge--unopened--toast--incoming":{
"message":"ഗിഫ്റ്റ് തുറക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പരിശോധിക്കുക",
"description":"Shown when you've clicked on an incoming gift badge you haven't yet redeemed"
},
"message--giftBadge--unopened--toast--outgoing":{
"message":"ഗിഫ്റ്റ് കാണാൻ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പരിശോധിക്കുക",
"description":"Shown when you've clicked on an outgoing gift badge"
},
"message--giftBadge--preview--unopened":{
"message":"നിങ്ങൾക്കൊരു ഗിഫ്റ്റ് ലഭിച്ചു",
"description":"Shown to label the gift badge in notifications and the left pane"
"message":"പുതിയ Signal ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതോ പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്തതോ ആയ ഒരു സന്ദേശം $contact$ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ചു."
"description":"A toast that shows up when user marks a conversation as unread"
},
"StickerCreator--title":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് നിര്മ്മാതാവ്",
"description":"The title of the Sticker Pack Creator window"
},
"StickerCreator--DropZone--staticText":{
"message":"ഇവിടെ ചിത്രങ്ങൾ ചേർക്കാനോ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാനോ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക",
"description":"Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag"
},
"StickerCreator--DropZone--activeText":{
"message":"ചിത്രങ്ങൾ ഇവിടെ ഡ്രോപ്പ് ചെയുക",
"description":"Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag"
},
"StickerCreator--Preview--title":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ പാക്ക്",
"description":"The 'title' of the sticker pack preview 'modal'"
},
"StickerCreator--ConfirmDialog--cancel":{
"message":"റദ്ദാക്കുക",
"description":"The default text for the confirm dialog cancel button"
},
"StickerCreator--CopyText--button":{
"message":"കോപ്പി ചെയ്യുക",
"description":"The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen"
},
"StickerCreator--ShareButtons--facebook":{
"message":"Facebook",
"description":"Title for Facebook button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--twitter":{
"message":"ട്വിറ്റർ",
"description":"Title for Twitter button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--pinterest":{
"message":"Pinterest",
"description":"Title for Pinterest button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--whatsapp":{
"message":"WhatsApp",
"description":"Title for WhatsApp button"
},
"StickerCreator--AppStage--next":{
"message":"അടുത്തത്",
"description":"Default text for the next button on all stages of the sticker creator"
},
"StickerCreator--AppStage--prev":{
"message":"തിരികെ പോകുക",
"description":"Default text for the previous button on all stages of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--title":{
"message":"നിങളുടെ സ്റ്റിക്കറുകൾ ചേർക്കുക",
"description":"Title for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--removeSticker":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ നീക്കം ചെയ്യുക",
"description":"Label for the X button used to remove a staged sticker"
},
"StickerCreator--DropStage--dragDrop":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ ചേർക്കാൻ ഒരു ഫയലിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ അത് വലിച്ചിടുക",
"description":"Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation"
},
"StickerCreator--DropStage--help":{
"message":"സുതാര്യമായ പശ്ചാത്തലവും 512x512 പിക്സലുകളും ഉള്ള പിഎൻജി, എപിഎൻജി അല്ലെങ്കിൽ വെബ്പി ഫോർമാറ്റിൽ സ്റ്റിക്കറുകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം. ശുപാർശ ചെയ്ത മാർജിൻ 16പിഎക്സ് ആണ്.",
"description":"Help text for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--showMargins":{
"message":"മാർജിനുകൾ കാണിക്കുക",
"description":"Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--addMore":{
"message":"$count$ അല്ലെങ്കിൽ അതിലധികമോ ചേർക്കുക",
"description":"Text to show user how many more stickers they must add"
},
"StickerCreator--EmojiStage--title":{
"message":"ഓരോ സ്റ്റിക്കറിലും ഒരു ഇമോജി ചേർക്കുക",
"description":"Title for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--EmojiStage--help":{
"message":"നിങ്ങൾ സന്ദേശ വിനിമയം അയക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്റ്റിക്കറുകൾ നിർദ്ദേശിക്കാൻ ഇത് ഞങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.",
"description":"Help text for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--title":{
"message":"കുറച്ച് വിശദാംശങ്ങൾ മാത്രം കൂടി...",
"description":"Title for the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--title":{
"message":"ശീർഷകം",
"description":"Label for the title input of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--author":{
"message":"രചയിതാവ്",
"description":"Label for the author input of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover":{
"message":"കവർ ചിത്രം",
"description":"Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് പങ്കിടുമ്പോൾ കാണിക്കുന്ന ചിത്രമാണിത്",
"description":"Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
"description":"Title for the upload stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--UploadStage-uploaded":{
"message":"$total$-ൽ $count$ അപ്ലോഡ് ചെയ്തു",
"description":"Title for the upload stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--title":{
"message":"അഭിനന്ദനങ്ങൾ! നിങ്ങൾ ഒരു സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് സൃഷ്ടിച്ചു.",
"description":"Title for the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--help":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ ഐക്കണിലൂടെ നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്റ്റിക്കറുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക, അല്ലെങ്കിൽ താഴെയുള്ള ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്കിടുക.",
"description":"Help text for the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--callToAction":{
"message":"നിങ്ങൾ പൊതുവായി ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഏതെങ്കിലും ഇഷ്ടാനുസൃത സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്കുകൾക്കായി യുആർഎല്ലുകൾ കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ആളുകളെ സഹായിക്കുന്നതിന് $hashtag$ എന്ന ഹാഷ് ടാഗ് ഉപയോഗിക്കുക.",
"description":"Call to action text for the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--copyTitle":{
"message":"സ്റ്റിക്കർ പായ്ക്ക് URL",
"description":"Title for the copy button on the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--close":{
"message":"അടയ്ക്കുക",
"description":"Text for the close button on the share stage of the sticker creator"
"message":"പ്രതികരണം അയയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Shown when a reaction fails to send"
},
"Reactions--more":{
"message":"കൂടുതൽ",
"description":"Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button"
},
"ReactionsViewer--all":{
"message":"എല്ലാം",
"description":"Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category"
},
"MessageRequests--message-direct":{
"message":"$name$ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം നൽകുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യട്ടെ? നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതുവരെ അവരുടെ സന്ദേശങ്ങള് നിങ്ങൾ കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് അവർക്കറിയില്ല.",
"description":"Shown as the message for a message request in a direct message"
},
"MessageRequests--message-direct-blocked":{
"message":"$name$ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശം നൽകുകയും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടുകയും ചെയ്യട്ടെ? നിങ്ങൾ അവ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങള് ഒന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"description":"Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account"
},
"MessageRequests--message-group":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേര്ൻ, നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ അവരുടെ സന്ദേശങ്ങൾ കണ്ടതായി അവർക്ക് അറിയില്ല.",
"description":"Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്ത് നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? നിങ്ങൾ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നതു വരെ നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശങ്ങളൊന്നും ലഭിക്കില്ല.",
"description":"Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block":{
"message":"ബ്ലോക്ക്",
"description":"Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock":{
"message":"തടഞ്ഞത് മാറ്റുക",
"description":"Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title":{
"message":"$name$ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?",
"description":"Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body":{
"message":"നിങ്ങൾക്ക് പരസ്പരം സന്ദേശമയയ്ക്കാനും വിളിക്കാനും കഴിയും.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request"
},
"MessageRequests--unblock-group-confirm-body":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് അംഗങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളെ വീണ്ടും ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കാൻ കഴിയും.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam":{
"message":"സ്പാം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്ത, തടയുക",
"description":"Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
"message":"സ്പാം ആയും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തതായും റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തു.\n\n",
"description":"Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title":{
"message":"$name$-നെ തടയണോ?",
"description":"Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body":{
"message":"ബ്ലോക്ക് ചെയ്ത ആളുകൾക്ക് നിങ്ങളെ വിളിക്കാനോ സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാനോ കഴിയില്ല.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title":{
"message":"$group$ തടയുക-യും വിടുകയും ചെയ്യണോ?",
"description":"Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഇനി സന്ദേശങ്ങള്-ളോ അപ്ഡേറ്റുകളോ ലഭിക്കില്ല കൂടാതെ അംഗങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളെ ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് വീണ്ടും ചേർക്കാനാകില്ല.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--delete":{
"message":"ഇല്ലാതാക്കുക ",
"description":"Shown as a button to let the user delete any message request"
},
"MessageRequests--delete-direct-confirm-title":{
"message":"സംഭാഷണം നീക്കം ചെയ്യുക?",
"description":"Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request"
},
"MessageRequests--delete-direct-confirm-body":{
"message":"നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ഈ സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request"
},
"MessageRequests--delete-group-confirm-title":{
"message":"$group$ഇല്ലാതാക്കി ഉപേക്ഷിക്കണോ?",
"description":"Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request"
},
"MessageRequests--delete-direct":{
"message":"ഇല്ലാതാക്കുക ",
"description":"Shown as a button to let the user delete a direct message request"
},
"MessageRequests--delete-group":{
"message":"ഡിലീറ്റ് ചെയ്ത് ലീവ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown as a button to let the user delete a group message request"
},
"MessageRequests--delete-group-confirm-body":{
"message":"നിങ്ങൾ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഉപേക്ഷിക്കും, അത് നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും.",
"description":"Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request"
},
"MessageRequests--accept":{
"message":"സ്വീകരിക്കുക",
"description":"Shown as a button to let the user accept a message request"
},
"MessageRequests--continue":{
"message":"തുടരുക",
"description":"Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation"
},
"MessageRequests--profile-sharing--group":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പുമായി നിങ്ങളുടെ സംഭാഷണം തുടരുക, നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടണോ? $learnMore$",
"description":"Shown when user hasn't shared their profile in a group yet"
},
"MessageRequests--profile-sharing--direct":{
"message":"$firstName$ എന്നതുമായി ഈ സംഭാഷണം തുടരുക, നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അവരുമായി പങ്കിടണോ? $learnMore$",
"description":"Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet"
},
"MessageRequests--learn-more":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക.",
"description":"Shown at the end of profile sharing messages as a link."
},
"ConversationHero--members":{
"message":"$count$ അംഗങ്ങൾ",
"description":"Specifies the number of members in a group conversation"
},
"ConversationHero--members-1":{
"message":"1 അംഗം",
"description":"Specifies the number of members in a group conversation when there is one member"
},
"member-of-1-group":{
"message":"$group$ അംഗം",
"description":"Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group"
},
"member-of-2-groups":{
"message":"$group1$, $group2$ എന്നിവയിലെ അംഗം",
"description":"Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups"
},
"member-of-3-groups":{
"message":"$group1$, $group2$, $group3$ ലെ അംഗം",
"description":"Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups"
},
"member-of-more-than-3-groups--one-more":{
"message":" $group1$, $group2$, $group3$ എന്നിവ കൂടാതെ മറ്റൊരു ഗ്രൂപ്പിലെയും അംഗമാണ്",
"description":"Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups"
},
"member-of-more-than-3-groups--multiple-more":{
"message":"$group1$, $group2$, $group3$, $remainingCount$ എന്നിവയിലെ കൂടുതൽ അംഗങ്ങൾ",
"description":"Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups."
},
"ConversationHero--membership-added":{
"message":"$name$ നിങ്ങളെ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേർത്തു.",
"description":"Shown Indicates that you were added to a group by a given individual."
},
"no-groups-in-common":{
"message":"സാമാന്യമായി ഗ്രൂപ്പുകളൊന്നുമില്ല",
"description":"Shown to indicate this user is not a member of any groups"
"description":"Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--screen":{
"message":"സ്ക്രീന് $id$",
"description":"Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--window":{
"message":"ഒരു വിൻഡോ",
"description":"Title for the select your screen sharing sources modal"
},
"callingDeviceSelection__label--video":{
"message":"വീഡിയോ",
"description":"Label for video input selector"
},
"callingDeviceSelection__label--audio-input":{
"message":"മൈക്രോഫോൺ",
"description":"Label for audio input selector"
},
"callingDeviceSelection__label--audio-output":{
"message":"സ്പീക്കറുകൾ",
"description":"Label for audio output selector"
},
"callingDeviceSelection__select--no-device":{
"message":"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല",
"description":"Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video"
},
"callingDeviceSelection__select--default":{
"message":"സ്ഥിരസ്ഥിതി",
"description":"Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle":{
"message":"അറിയിപ്പുകൾ മ്യൂറ്റ്ചെയ്യുക",
"description":"Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted":{
"message":"നിശബ്ദമാക്കിയിട്ടില്ല",
"description":"Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour":{
"message":"ഒരു മണിക്കൂർ നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours":{
"message":"എട്ട് മണിക്കൂർ നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Label for muting the conversation"
},
"muteDay":{
"message":"ഒരു ദിവസത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Label for muting the conversation"
},
"muteWeek":{
"message":"ഒരു ആഴ്ചത്തേക്ക് നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Label for muting the conversation"
},
"muteAlways":{
"message":"എപ്പോഴും നിശബ്ദമാക്കുക",
"description":"Label for muting the conversation"
},
"unmute":{
"message":"അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"description":"Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways":{
"message":"എപ്പോഴും നിശബ്ദമാക്കി",
"description":"Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel":{
"message":"$duration$ വരെ നിശബ്ദമാക്കി",
"description":"Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"EmojiButton__label":{
"message":"ഇമോജി",
"description":"Label for emoji button"
},
"ErrorModal--title":{
"message":"എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!",
"description":"Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"ErrorModal--description":{
"message":"ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്തുണയുമായി ബന്ധപ്പെടുക.",
"description":"Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"Confirmation--confirm":{
"message":"ശരി",
"description":"Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"unknown-sgnl-link":{
"message":"ക്ഷമിക്കണം, ആ sgnl:// ലിങ്ക് അർത്ഥമില്ല!",
"description":"Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop"
},
"GroupV2--cannot-send":{
"message":"നിങ്ങൾക്ക് ആ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല.",
"description":"Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group"
},
"GroupV2--cannot-start-group-call":{
"message":"ഗ്രൂപ്പിന്റെ അഡ്മിൻമാർക്ക് മാത്രമേ ഒരു കോൾ ആരംഭിക്കാൻ കഴിയൂ.",
"description":"Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group"
},
"GroupV2--join--invalid-link--title":{
"message":"അസാധുവായ ലിങ്ക്",
"description":"Shown if we are unable to parse a group link"
},
"GroupV2--join--invalid-link":{
"message":"ഇതൊരു സാധുവായ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്കല്ല. ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മുഴുവൻ ലിങ്കും കേടുകൂടാതെ ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.",
"description":"Shown if we are unable to parse a group link"
},
"GroupV2--join--prompt":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനും നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടാനും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"description":"Shown when you click on a group link to confirm"
},
"GroupV2--join--already-in-group":{
"message":"നിങ്ങൾ ഇതിനകം ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ഉണ്ട്.",
"description":"Shown if you click a group link for a group where you're already a member"
},
"GroupV2--join--already-awaiting-approval":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാൻ നിങ്ങൾ ഇതിനകം അനുമതി അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടുണ്ട്.",
"description":"Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'"
},
"GroupV2--join--unknown-link-version--title":{
"message":"അജ്ഞാത ലിങ്ക് പതിപ്പ്",
"description":"This group link is no longer valid."
},
"GroupV2--join--unknown-link-version":{
"message":"Signal Desktop-ന്റെ ഈ പതിപ്പ് ഈ ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.",
"description":"Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--link-revoked--title":{
"message":"ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനാവില്ല",
"description":"Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--link-revoked":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് സജീവമല്ല",
"description":"Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--link-forbidden--title":{
"message":"ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനാവില്ല",
"description":"Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link"
},
"GroupV2--join--link-forbidden":{
"message":"ഒരു അഡ്മിൻ നിങ്ങളെ നീക്കം ചെയ്തതിനാൽ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് വഴി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാൻ കഴിയില്ല.",
"description":"Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link"
},
"GroupV2--join--prompt-with-approval":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരുന്നതിന് മുമ്പ് ഈ ഗ്രൂപ്പിന്റെ ഒരു അഡ്മിൻ നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന അംഗീകരിക്കണം. അനുമതി ലഭിച്ചാൽ, നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും അതിന്റെ അംഗങ്ങളുമായി പങ്കിടും.",
"description":"Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval"
},
"GroupV2--join--join-button":{
"message":"ചേരുക",
"description":"The button to join the group"
},
"GroupV2--join--request-to-join-button":{
"message":"ചേരുവാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുക ",
"description":"The button to join the group, if approval is required"
},
"GroupV2--join--cancel-request-to-join":{
"message":"അഭ്യർത്ഥന റദ്ദാക്കുക",
"description":"The button to cancel request to join the group"
"message":"$joinerName$-യിൽ നിന്ന് ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനുള്ള അഭ്യർത്ഥന $adminName$നിഷേധിച്ചു.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--admin-approval-bounce--one":{
"message":"$joinerName$ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് ചേരാന് അഭ്യർത്ഥിക്കുകയും അഭ്യർത്ഥന റദ്ദാക്കുകയും ചെയ്തു",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--admin-approval-bounce":{
"message":"$joinerName$ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് ചേരാന് $numberOfRequests$ അഭ്യർത്ഥനകൾ നല്കുകയും അവ റദ്ദാക്കുകയും ചെയ്തു",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--you":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് നിങ്ങൾ ഓണാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--other":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് $adminName$ ഓണാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--unknown":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയാണ് ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നത്.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--you":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രാപ്തമാക്കിയുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് നിങ്ങൾ ഓണാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--other":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിത്തോടെ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് $adminName$ ഓണാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--unknown":{
"message":"അഡ്മിൻ അംഗീകാരം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിത്തോടെ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഓണാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-remove--you":{
"message":"നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഓഫാക്കി",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-remove--other":{
"message":"$adminName$ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഓഫാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-remove--unknown":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഓഫാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-reset--you":{
"message":"നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-reset--other":{
"message":"$adminName$ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-reset--unknown":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--remove--you":{
"message":"നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം നീക്കം ചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--remove--other":{
"message":"$memberName$ ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം നീക്കം ചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--remove--unknown":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം നീക്കം ചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--change--you":{
"message":"നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--change--other":{
"message":"$memberName$ ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--change--unknown":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് വിവരണം മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--admin--you":{
"message":"അഡ്മിൻമാർക്ക് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ മാത്രം അനുവദിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--admin--other":{
"message":"അഡ്മിൻമാർക്ക് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ മാത്രം അനുവദിക്കുന്നതിന് $memberName$ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--admin--unknown":{
"message":"അഡ്മിൻമാർക്ക് സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ മാത്രം അനുവദിക്കുന്നതിന് ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--member--you":{
"message":"എല്ലാ അംഗങ്ങളെയും സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--member--other":{
"message":"എല്ലാ അംഗങ്ങളും സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് $memberName$ ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--member--unknown":{
"message":"എല്ലാ അംഗങ്ങളെയും സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഗ്രൂപ്പ് മാറ്റി.",
"description":"Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV1--Migration--disabled":{
"message":"@മെൻഷൻസ്, അഡ്മിൻസ് തുടങ്ങിയ പുതിയ സവിശേഷതകൾ സജീവമാക്കാൻ ഈ ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഗ്രേഡ് ചെയ്യുക. ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ പേരോ ഫോട്ടോയോ പങ്കിടാത്ത അംഗങ്ങളെ ചേരാൻ ക്ഷണിക്കും. $learnMore$",
"description":"Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)."
},
"GroupV1--Migration--was-upgraded":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഒരു പുതിയ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)"
},
"GroupV1--Migration--learn-more":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക",
"description":"Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog"
},
"GroupV1--Migration--migrate":{
"message":"അപ്ഗ്രേഡ് ചെയ്യുക",
"description":"Shown on Migrate dialog to kick off the process"
},
"GroupV1--Migration--info--title":{
"message":"പുതിയ ഗ്രൂപ്പുകൾ എന്താണ്?",
"description":"Shown on Learn More popup after GV1 migration"
"description":"Shown on Migration popup after choosing to migrate group"
},
"GroupV1--Migration--info--summary":{
"message":"പുതിയ ഗ്രൂപ്പുകൾക്ക് @പരാമർശങ്ങൾ, ഗ്രൂപ്പ് അഡ്മിനുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള സവിശേഷതകളുണ്ട്, മാത്രമല്ല ഭാവിയിൽ കൂടുതൽ സവിശേഷതകളെ പിന്തുണയ്ക്കുകയും ചെയ്യും.",
"description":"Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--keep-history":{
"message":"എല്ലാ സന്ദേശ ചരിത്രവും മീഡിയയും നവീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പായി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.",
"description":"Shown on Learn More popup after GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--migrate--keep-history":{
"message":"എല്ലാ സന്ദേശ ചരിത്രവും മീഡിയയും നവീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പായി സൂക്ഷിച്ച് വയ്ക്കും.",
"description":"Shown on Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--you":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ വീണ്ടും ചേരുന്നതിനുള്ള ഒരു ക്ഷണം നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്, നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്നതുവരെ ഗ്രൂപ്പ് സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിക്കില്ല.",
"description":"Shown on Learn More popup after GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--many":{
"message":"ഈ അംഗങ്ങൾക്ക് ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ വീണ്ടും ചേരുന്നതിനുള്ള ക്ഷണം സ്വീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്, മാത്രമല്ല അവർ അംഗീകരിക്കുന്നതുവരെ ഗ്രൂപ്പ് സന്ദേശങ്ങൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല:",
"description":"Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--one":{
"message":"ഈ അംഗത്തിന് ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ വീണ്ടും ചേരുന്നതിനുള്ള ക്ഷണം സ്വീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്, മാത്രമല്ല അവർ അംഗീകരിക്കുന്നതുവരെ ഗ്രൂപ്പ് സന്ദേശങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുകയുമില്ല:",
"description":"Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
"message":"ഈ അംഗങ്ങൾക്ക് പുതിയ ഗ്രൂപ്പുകളിൽ ചേരാൻ കഴിവില്ല, അവരെ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു:",
"description":"Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--removed--after--one":{
"message":"ഈ അംഗത്തിന് പുതിയ ഗ്രൂപ്പുകളിൽ ചേരാൻ കഴിവില്ല, ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു:",
"description":"Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--invited--you":{
"message":"നിങ്ങളെ പുതിയ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല ഒപ്പം ചേരാൻ ക്ഷണിക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.",
"description":"Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added"
},
"GroupV1--Migration--invited--one":{
"message":"$contact$ പുതിയ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല കൂടാതെ ചേരാൻ ക്ഷണിച്ചിട്ടുണ്ട്.",
"description":"Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added"
},
"GroupV1--Migration--invited--many":{
"message":"$count$ അംഗങ്ങളെ പുതിയ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല കൂടാതെ ചേരാൻ ക്ഷണിച്ചിട്ടുണ്ട്.",
"description":"Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added"
},
"GroupV1--Migration--removed--one":{
"message":"$contact$ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade"
},
"GroupV1--Migration--removed--many":{
"message":"$count$ അംഗങ്ങളെ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്തു.",
"description":"Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade"
},
"close":{
"message":"അടയ്ക്കുക",
"description":"Generic close label"
},
"previous":{
"message":"മുൻപത്തെ",
"description":"Generic previous label"
},
"next":{
"message":"അടുത്തത്",
"description":"Generic next label"
},
"BadgeDialog__become-a-sustainer-button":{
"message":"Signal-ന് സംഭാവന ചെയ്യുക",
"description":"In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions"
},
"BadgeSustainerInstructions__header":{
"message":"Signal-ന് സംഭാവന ചെയ്യുക",
"description":"In the instructions for becoming a sustainer. The heading."
},
"BadgeSustainerInstructions__subheader":{
"message":"നിങ്ങളെ പോലുള്ള ആളുകളാണ് Signal-ന്റെ പിൻബലം. സംഭാവന നല്കി ഒരു ബാഡ്ജ് നേടുക.",
"description":"In the instructions for becoming a sustainer. The subheading."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__1":{
"message":"നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ Signal തുറക്കുക",
"description":"In the instructions for becoming a sustainer. First instruction."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__2":{
"message":"ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുന്നതിന് മുകളിൽ ഇടതുവശത്തുള്ള നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ ഫോട്ടോയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക",
"description":"In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__3":{
"message":"\"Signal-ന് സംഭാവന ചെയ്യുക\" എന്നതിൽ ടാപ്പ് ചെയ്ത് സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്യുക",
"description":"In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction."
},
"CompositionArea--expand":{
"message":"വികസിപ്പിക്കുക",
"description":"Aria label for expanding composition area"
},
"CompositionArea--attach-file":{
"message":"ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക",
"description":"Aria label for file attachment button in composition area"
},
"CompositionArea--sms-only__title":{
"message":"ഈ വ്യക്തി Signal ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല",
"description":"Title for the composition area for the SMS-only contact"
},
"CompositionArea--sms-only__body":{
"message":"Signal Desktop Signal ഇതര കോൺടാക്റ്റുകൾ-ളെ സന്ദേശ വിനിമയം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ സന്ദേശ വിനിമയം അനുഭവത്തിനായി Signal ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ഈ വ്യക്തിയോട് ആവശ്യപ്പെടുക.",
"description":"Body for the composition area for the SMS-only contact"
},
"CompositionArea--sms-only__spinner-label":{
"message":"കോൺടാക്റ്റിന്റെ രജിസ്ട്രേഷൻ നില പരിശോധിക്കുന്നു",
"description":"Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription":{
"message":"ബാഡ്ജ് എണ്ണത്തിൽ മ്യൂട്ട് ചെയ്ത സംഭാഷണങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക",
"description":"Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message":{
"message":"സന്ദേശം",
"description":"Button text for send message button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--rm-admin":{
"message":"അഡ്മിനായി നീക്കംചെയ്യൂ",
"description":"Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--make-admin":{
"message":"അഡ്മിൻ ആക്കുക",
"description":"Button text for make admin button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--make-admin-info":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിനെയും അംഗങ്ങളെയും എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ $contact$-ന് കഴിയും.",
"description":"Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone"
},
"ContactModal--rm-admin-info":{
"message":" $contact$ എന്നയാളെ ഗ്രൂപ്പ് അഡ്മിൻ സ്ഥാനത്ത് നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യണോ?",
"description":"Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone"
},
"ContactModal--remove-from-group":{
"message":"ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക",
"description":"Button text for remove from group button in Group Contact Details modal"
},
"showChatColorEditor":{
"message":"ചാറ്റ് നിറം",
"description":"This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor"
},
"showConversationDetails":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ",
"description":"This is a button in the conversation context menu to show group settings"
},
"showConversationDetails--direct":{
"message":"ചാറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ",
"description":"This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title":{
"message":"ഈ ചാറ്റ് അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യണോ?",
"description":"Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link":{
"message":"ഗ്രൂപ്പിന്റെ ലിങ്ക് ",
"description":"This is the label for the group link management panel"
"description":"In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് പകർത്തി.",
"description":"Shown in a toast when a user selects to copy group link"
},
"GroupLinkManagement--share":{
"message":"ലിങ്ക് പകർത്തുക",
"description":"This lets users share their group link"
},
"GroupLinkManagement--confirm-reset":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് പുനസജ്ജമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിലവിലെ ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് ആളുകൾക്ക് മേലിൽ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനാവില്ല.",
"description":"Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link"
},
"GroupLinkManagement--reset":{
"message":"ലിങ്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കുക്ക ",
"description":"This lets users generate a new group link"
},
"GroupLinkManagement--approve-label":{
"message":"പുതിയ അംഗങ്ങളെ അംഗീകരിക്കുക",
"description":"Title for the approve new members select area"
},
"GroupLinkManagement--approve-info":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് വഴി പുതിയ അംഗങ്ങൾ ചേരുന്നത് അംഗീകരിക്കാൻ ഒരു അഡ്മിൻ ആവശ്യമാണ്",
"description":"Description for the approve new members select area"
},
"PendingInvites--tab-requests":{
"message":"അഭ്യർത്ഥനകൾ ($count$)",
"description":"Label for the tab to view pending requests"
},
"PendingInvites--tab-invites":{
"message":"ക്ഷണിക്കുന്നു ($count$)",
"description":"Label for the tab to view pending invites"
},
"PendingRequests--approve-for":{
"message":"\"$name$\" എന്നതിൽ നിന്നുള്ള അഭ്യർത്ഥന അംഗീകരിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"description":"This is the modal content when confirming approving a group request to join"
},
"PendingRequests--deny-for":{
"message":"\"$name$\" -ൽ നിന്നുള്ള അഭ്യർത്ഥന നിരസിക്കണോ?",
"description":"This is the modal content when confirming denying a group request to join"
},
"PendingRequests--deny-for--with-link":{
"message":"\"$name$\" എന്നയാളുടെ അഭ്യർത്ഥന നിരസിക്കണോ? അവർക്ക് വീണ്ടും ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് ചേരാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനാകില്ല.",
"description":"This is the modal content when confirming denying a group request to join"
},
"PendingInvites--invites":{
"message":"നിങ്ങൾ ക്ഷണിച്ചവർ",
"description":"This is the title list of all invites"
},
"PendingInvites--invited-by-you":{
"message":"നിങ്ങൾ ക്ഷണിച്ചവർ",
"description":"This is the title for the list of members you have invited"
},
"PendingInvites--invited-by-others":{
"message":"മറ്റുള്ളവർ ക്ഷണിച്ചവ",
"description":"This is the title for the list of members who have invited other people"
},
"PendingInvites--invited-count":{
"message":"ക്ഷണിച്ചു $number$",
"description":"This is the label for the number of members someone has invited"
},
"PendingInvites--revoke-for-label":{
"message":"ഗ്രൂപ്പ് ക്ഷണം റദ്ദാക്കുക",
"description":"This is aria label for revoking a group invite icon"
},
"PendingInvites--revoke-for":{
"message":"\"$name$\"-നായുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ക്ഷണം റദ്ദാക്കുക?",
"description":"This is the modal content when confirming revoking a single invite"
},
"PendingInvites--revoke-from-singular":{
"message":"\"$name$\" അയച്ച 1 ക്ഷണം പിൻവലിക്കണോ?",
"description":"This is the modal content when confirming revoking a single invite"
},
"PendingInvites--revoke-from-plural":{
"message":"\"$name$\" അയച്ച $number$ ക്ഷണങ്ങൾ തള്ളിക്കളയണോ?",
"description":"This is the modal content when confirming revoking multiple invites"
},
"PendingInvites--revoke":{
"message":"റദ്ദുചെയ്യുക",
"description":"This is the modal button to confirm revoking invites"
},
"PendingRequests--approve":{
"message":"അഭ്യർത്ഥന അംഗീകരിക്കുക ",
"description":"This is the modal button to approve group request to join"
},
"PendingRequests--deny":{
"message":"അഭ്യർത്ഥന നിരസിക്കുക",
"description":"This is the modal button to deny group request to join"
},
"PendingRequests--info":{
"message":"ഈ ലിസ്റ്റിലെ ആളുകൾ ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് വഴി \"$name$\" ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു.",
"description":"Information shown below the pending admin approval list"
},
"PendingInvites--info":{
"message":"ഈ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് ക്ഷണിക്കപ്പെട്ട ആളുകളെകുറിച്ചുള്ള വിശദാംശങ്ങൾ അവർ ചേരുന്നത് വരെ കാണിക്കുന്നില്ല. ക്ഷണിക്കുന്നവർ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേർന്നതിനുശേഷം മാത്രമേ സന്ദേശങ്ങള് കാണുകയുള്ളൂ.",
"description":"Information shown below the invite list"
},
"PendingRequests--block--button":{
"message":"അഭ്യര്ത്ഥന തടയുക",
"description":"Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link"
},
"PendingRequests--block--title":{
"message":"അഭ്യര്ത്ഥന തടയണോ?",
"description":"Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--contents":{
"message":"$name$ എന്നയാൾക്ക് ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാനോ ഗ്രൂപ്പിൽ ചേരാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കാനോ കഴിയില്ല. എന്നാല് അവരെ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാനുവലായി ചേര്ക്കാം.",
"description":"Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"PendingRequests--block--confirm":{
"message":"അഭ്യർത്ഥന തടയുക",
"description":"Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group":{
"message":"ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ഫോട്ടോ ചേർക്കുക",
"description":"The label for the avatar uploader when no group photo is selected"
},
"AvatarInput--no-photo-label--profile":{
"message":"ഒരു ഫോട്ടോ ചേർക്കുക",
"description":"The label for the avatar uploader when no profile photo is selected"
},
"AvatarInput--change-photo-label":{
"message":"ഫോട്ടോ മാറ്റുക",
"description":"The label for the avatar uploader when a photo is selected"
},
"AvatarInput--upload-photo-choice":{
"message":"ഫോട്ടോ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക",
"description":"The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one"
},
"AvatarInput--remove-photo-choice":{
"message":"ഫോട്ടോ നീക്കംചെയ്യൂ",
"description":"The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it"
},
"ContactPill--remove":{
"message":"കോൺടാക്റ്റ് നീക്കംചെയ്യുക",
"description":"The label for the 'remove' button on the contact pill"
},
"ComposeErrorDialog--close":{
"message":"ശരി",
"description":"The text on the button when there's an error in the composer"
"description":"Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'."
"description":"Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'."
"description":"Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'."
"description":"Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'."
"message":"മുകളിലുള്ള $composeIcon$'ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് സന്ദേശം-മയയ്ക്കാൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ-ളോ ഗ്രൂപ്പുകളോ തിരയുക.",
"description":"Shown in the left-pane when the inbox is empty"
},
"composeIcon":{
"message":"കമ്പോസ് ബട്ടൺ",
"description":"Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message."
},
"ForwardMessageModal--continue":{
"message":"തുടരുക",
"description":"aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog"
},
"TimelineDateHeader--date-in-last-6-months":{
"message":"ddd, MMM D",
"description":"Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/."
},
"TimelineDateHeader--date-older-than-6-months":{
"message":"MMM D, YYYY",
"description":"Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/."
},
"MessageRequestWarning__learn-more":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക",
"description":"Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information"
},
"MessageRequestWarning__dialog__details":{
"message":"ഈ വ്യക്തിയുമായി നിങ്ങൾക്ക് പൊതുവായി ഗ്രൂപ്പുകളൊന്നുമില്ല. അനാവശ്യ സന്ദേശങ്ങൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അഭ്യർത്ഥനകൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം അവലോകനം ചെയ്യുക.",
"description":"Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests"
"message":"\"$name$\" എന്നയാളെ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യണോ? അവർക്ക് ഗ്രൂപ്പ് ലിങ്ക് ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും ചേരാൻ കഴിയില്ല.",
"description":"When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog"
},
"CaptchaDialog__title":{
"message":"സന്ദേശമയയ്ക്കൽ തുടരാൻ പരിശോധിക്കുക",
"description":"Header in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog__first-paragraph":{
"message":"Signal-ലെ സ്പാം തടയാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ദയവായി പരിശോധന പൂർത്തിയാക്കുക.",
"description":"First paragraph in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog__second-paragraph":{
"message":"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ച ശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് സന്ദേശ വിനിമയം തുടരാം. താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയ ഏതെങ്കിലും സന്ദേശങ്ങൾ സ്വപ്രേരിതമായി അയയ്ക്കും.",
"description":"First paragraph in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog--can-close__title":{
"message":"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാതെ തുടരണോ?",
"description":"Header in the captcha dialog that can be closed"
},
"CaptchaDialog--can-close__body":{
"message":"നിങ്ങൾ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ ഒഴിവാക്കാൻ തീരുമാനിക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് മറ്റ് ആളുകളിൽ നിന്നുള്ള സന്ദേശങ്ങള് നഷ്ടപ്പെട്ടേക്കാം, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങള് അയയ്ക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടേക്കാം.",
"description":"Body of the captcha dialog that can be closed"
},
"CaptchaDialog--can_close__skip-verification":{
"message":"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ ഒഴിവാക്കുക",
"description":"Skip button of the captcha dialog that can be closed"
},
"verificationComplete":{
"message":"പരിശോധന പൂർത്തിയായി.",
"description":"Displayed after successful captcha"
},
"verificationFailed":{
"message":"പരിശോധന പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Displayed after unsuccessful captcha"
},
"deleteForEveryoneFailed":{
"message":"എല്ലാവർക്കും സന്ദേശം ഇല്ലാതാക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients"
},
"ChatColorPicker__delete--title":{
"message":"നിറം ഇല്ലാതാക്കൂ",
"description":"Confirm title for deleting custom color"
},
"ChatColorPicker__delete--message":{
"message":"ഈ ഇഷ്ടാനുസൃത നിറം $num$ ചാറ്റുകളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു. എല്ലാ ചാറ്റുകൾക്കും ഇത് ഇല്ലാതാക്കണോ?",
"description":"Confirm message for deleting custom color"
},
"ChatColorPicker__global-chat-color":{
"message":"ആഗോള ചാറ്റ് നിറം",
"description":"Modal title for the chat color picker and editor for all conversations"
},
"ChatColorPicker__menu-title":{
"message":"ചാറ്റ് നിറം",
"description":"View title for the chat color picker and editor"
},
"ChatColorPicker__reset":{
"message":"ചാറ്റ് നിറം പുന:സജ്ജമാക്കുക",
"description":"Button label for resetting chat colors"
},
"ChatColorPicker__resetDefault":{
"message":"ചാറ്റ് നിറങ്ങൾ പുന:സജ്ജീകരിക്കുക",
"description":"Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one"
"description":"Button label for resetting all chat colors"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset-default":{
"message":"സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി പുന:സജ്ജമാക്കുക",
"description":"Button label for resetting only global chat color"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset":{
"message":"പുനഃക്രമീകരിക്കുക",
"description":"Confirm button label for resetting chat colors"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset-message":{
"message":"എല്ലാ ചാറ്റ് നിറങ്ങളും അസാധുവാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"description":"Modal message text for confirming resetting of chat colors"
},
"ChatColorPicker__custom-color--label":{
"message":"ഇഷ്ടാനുസൃത നിറം എഡിറ്റർ കാണിക്കുക",
"description":"aria-label for custom color editor button"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble1":{
"message":"ചാറ്റ് നിറത്തിന്റെ പ്രിവ്യൂ ഇതാ.",
"description":"An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble2":{
"message":"മറ്റൊരു ബബിൾ.",
"description":"An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble3":{
"message":"നിറം നിങ്ങൾക്ക് മാത്രം ദൃശ്യമാണ്.",
"description":"An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__context--edit":{
"message":"നിറം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക",
"description":"Option in the custom color bubble context menu"
},
"ChatColorPicker__context--duplicate":{
"message":"തനിപ്പകർപ്പ്",
"description":"Option in the custom color bubble context menu"
},
"ChatColorPicker__context--delete":{
"message":"ഇല്ലാതാക്കൂ",
"description":"Option in the custom color bubble context menu"
},
"CustomColorEditor__solid":{
"message":"ഖരം",
"description":"Tab label for selecting solid colors"
},
"CustomColorEditor__gradient":{
"message":"ഗ്രേഡിയന്റ്",
"description":"Tab label for selecting a gradient"
},
"CustomColorEditor__hue":{
"message":"ഹ്യൂ",
"description":"Label for the hue slider"
},
"CustomColorEditor__saturation":{
"message":"സാച്ചുറേഷൻ",
"description":"Label for the saturation slider"
},
"CustomColorEditor__title":{
"message":"ഇഷ്ടാനുസൃത നിറം",
"description":"Modal title for the custom color editor"
},
"customDisappearingTimeOption":{
"message":"ഇഷ്ടാനുസൃത സമയം...",
"description":"Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available"
},
"selectedCustomDisappearingTimeOption":{
"message":"ഇഷ്ടാനുസൃത സമയം",
"description":"Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time"
},
"DisappearingTimeDialog__label--value":{
"message":"നമ്പർ",
"description":"aria-label for the number select box"
},
"DisappearingTimeDialog__label--units":{
"message":"സമയത്തിന്റെ യൂണിറ്റ്",
"description":"aria-label for the units of time select box"
},
"DisappearingTimeDialog__title":{
"message":"ഇഷ്ടാനുസൃത സമയം",
"description":"Title for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__body":{
"message":"അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശങ്ങള്-ക്കായി ഒരു ഇഷ്ടാനുസൃത സമയം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.",
"description":"Body for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__set":{
"message":"സജ്ജമാക്കുക",
"description":"Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout"
},
"DisappearingTimeDialog__seconds":{
"message":"സെക്കൻഡുകൾ",
"description":"Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__minutes":{
"message":"മിനിറ്റുകൾ",
"description":"Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__hours":{
"message":"മണിക്കൂർ",
"description":"Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__days":{
"message":"ദിവസങ്ങൾ",
"description":"Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__weeks":{
"message":"ആഴ്ചകൾ",
"description":"Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"settings__DisappearingMessages__footer":{
"message":"നിങ്ങൾ ആരംഭിച്ച എല്ലാ പുതിയ ചാറ്റുകൾക്കും ഒരു സ്ഥിരസ്ഥിതി അപ്രത്യക്ഷമാകുന്ന സന്ദേശ ടൈമർ ക്രമീകരിക്കുക.",
"description":"Footer for the Disappearing Messages settings section"
"description":"Placeholder for the username field"
},
"ProfileEditor--username--helper":{
"message":"Signal ൽ യൂസർ പേര് ഓപ്ഷണൽ ആണ്. നിങ്ങൾ ഒരു യൂസർ പേര് സൃഷ്ടിക്കുകയാണെങ്കിൽ, മറ്റ് Signal യൂസർമാർക്ക് നിങ്ങളുടെ ഈ യൂസർ പേര് വച്ച് നിങ്ങളെ കണ്ടുപിടിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ അറിയാതെ തന്നെ നിങ്ങളെ ബന്ധപ്പെടാനും സാധിക്കും.",
"description":"Shown on the edit username screen"
},
"ProfileEditor--username--check-characters":{
"message":"ഉപയോക്തൃനാമത്തിൽ a-z, 0-9, _ എന്നിവ മാത്രമേ അടങ്ങിയിരിക്കാൻ പാടുള്ളു",
"description":"Shown if user has attempted to use forbidden characters"
"description":"Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username"
},
"ProfileEditor--about-placeholder":{
"message":"നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും എഴുതുക...",
"description":"Placeholder text for about input field"
},
"ProfileEditor--first-name":{
"message":"പേരിൻ്റെ ആദ്യ ഭാഗം (ആവശ്യമാണ്)",
"description":"Placeholder text for first name field"
},
"ProfileEditor--last-name":{
"message":"പേരിൻ്റെ അവസാന ഭാഗം (ഓപ്ഷണൽ)",
"description":"Placeholder text for last name field"
},
"ConfirmDiscardDialog--discard":{
"message":"ഈ മാറ്റങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് നിരാകരിക്കണമെന്നുണ്ടോ?",
"description":"ConfirmationDialog text for discarding changes"
},
"ProfileEditor--info":{
"message":"നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈലും അതിലേക്കുള്ള മാറ്റങ്ങളും നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ-ക്കും നിങ്ങൾ പുതിയ ചാറ്റുകൾ ആരംഭിക്കുകയോ സ്വീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകും. $learnMore$",
"description":"Information shown at the bottom of the profile editor section"
},
"ProfileEditor--learnMore":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക",
"description":"Text that links to a support article"
},
"Bio--speak-freely":{
"message":"സ്വതന്ത്രമായി സംസാരിക്കുക",
"description":"A default bio option"
},
"Bio--encrypted":{
"message":"എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തത്",
"description":"A default bio option"
},
"Bio--free-to-chat":{
"message":"ചാറ്റ് ചെയ്യാൻ സമയമുണ്ടേ",
"description":"A default bio option"
},
"Bio--coffee-lover":{
"message":"കോഫി പ്രേമി",
"description":"A default bio option"
},
"Bio--taking-break":{
"message":"ഒരു ഇടവേളയിലാണ്",
"description":"A default bio option"
},
"ProfileEditorModal--profile":{
"message":"പ്രൊഫൈൽ",
"description":"Title for profile editing"
},
"ProfileEditorModal--name":{
"message":"നിങ്ങളുടെ പേര്",
"description":"Title for editing your name"
},
"ProfileEditorModal--about":{
"message":"ആമുഖം",
"description":"Title for about editing"
},
"ProfileEditorModal--avatar":{
"message":"നിങ്ങളുടെ അവതാർ",
"description":"Title for profile avatar editing"
},
"ProfileEditorModal--username":{
"message":"ഉപയോക്തൃനാമം",
"description":"Title for username editing"
},
"ProfileEditorModal--error":{
"message":"നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാനായില്ല. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"description":"Error message when something goes wrong updating your profile."
},
"AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal":{
"message":"ഒരു അഡ്മിനു സന്ദേശം അയക്കുക",
"description":"Modal title for the list of admins in a group"
"description":"Label for checkbox for the notifications setting"
},
"Preferences__devices":{
"message":"ഉപകരണങ്ങൾ",
"description":"Label for Device list in call settings pane"
},
"DialogUpdate--version-available":{
"message":"$version$ എന്ന പതിപ്പിലേക്കുള്ള അപ്ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്",
"description":"Tooltip for new update available"
},
"NSIS__retry-dialog--first-line":{
"message":"Signal അടയ്ക്കാനായില്ല.",
"description":"First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation."
},
"NSIS__retry-dialog--second-line":{
"message":"അത് മാനുവലായി അടച്ച ശേഷം, തുടരുന്നതിന് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക എന്നതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക",
"description":"Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation."
},
"NSIS__appRunning":{
"message":"$appName$ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\nഅത് അടയ്ക്കുന്നതിന് ശരി എന്നതിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.\nഅടയുന്നില്ലെങ്കിൽ, അത് മാനുവലായി അടയ്ക്കാന് ശ്രമിക്കുക.",
"description":"The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines"
},
"NSIS__decompressionFailed":{
"message":"ഫയലുകൾ ഡീകംപ്രസ് ചെയ്യാനായില്ല. ഇൻസ്റ്റാളർ വീണ്ടും പ്രവർത്തിപ്പിച്ചു നോക്കുക",
"description":"Displayed when Windows installer cannot decompress application files"
},
"NSIS__uninstallFailed":{
"message":"പഴയ ആപ്ലിക്കേഷൻ ഫയലുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനായില്ല. ഇൻസ്റ്റാളർ വീണ്ടും പ്രവർത്തിപ്പിച്ചു നോക്കുക.",
"description":"Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application"
},
"CrashReportDialog__title":{
"message":"ആപ്ലിക്കേഷൻ ക്രാഷായി",
"description":"A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__body":{
"message":"Signal ക്രാഷായ ശേഷം പുനരാരംഭിച്ചു. ഈ പ്രശ്നം അന്വേഷിക്കാൻ Signal-നെ സഹായിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ട് സമർപ്പിക്കാവുന്നതാണ്.",
"description":"The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__submit":{
"message":"അയയ്ക്കുക",
"description":"A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__erase":{
"message":"അയയ്ക്കരുത്",
"description":"A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app"
},
"CustomizingPreferredReactions__title":{
"message":"പ്രതികരണങ്ങൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക",
"description":"Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal."
"message":"ഇനിപ്പറയുന്നവയിൽ ഏതെങ്കിലും ഒരു മാർഗ്ഗത്തിലൂടെ വിശ്വാസ്യത ഉള്ളവരാണെന്ന് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തവരാണ് $connections$:",
"description":"The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed"
},
"SignalConnectionsModal__bullet--1":{
"message":"ഒരു സംഭാഷണം ആരംഭിച്ച്",
"description":"A way that signal connection is formed"
},
"SignalConnectionsModal__bullet--2":{
"message":"സന്ദേശ അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിച്ച്",
"description":"A way that signal connection is formed"
},
"SignalConnectionsModal__bullet--3":{
"message":"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം കോൺടാക്റ്റുകളിൽ ചേർത്ത്",
"description":"A way that signal connection is formed"
},
"SignalConnectionsModal__footer":{
"message":"നിങ്ങളുടെ കണക്ഷനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ പേരും ഫോട്ടോയും കാണാനാകും, മാത്രമല്ല മറയ്ക്കാത്ത പക്ഷം \"എന്റെ സ്റ്റോറിയിൽ\" നിങ്ങൾ ചേർക്കുന്ന പോസ്റ്റുകളും അവർക്ക് കാണാനാകും.",
"description":"Additional information about signal connections and the stories they can see"
},
"Stories__title":{
"message":"സ്റ്റോറീസ്",
"description":"Title for the stories list"
},
"Stories__mine":{
"message":"എന്റെ കഥകള്",
"description":"Label for your stories"
},
"Stories__add":{
"message":"ഒരു സ്റ്റോറി ചേർക്കുക",
"description":"Description hint to add a story"
},
"Stories__add-story--text":{
"message":"ടെക്സ്റ്റ് സ്റ്റോറി",
"description":"Label to create a new text story"
},
"Stories__add-story--media":{
"message":"ഫോട്ടോ അല്ലെങ്കിൽ വീഡിയോ",
"description":"Label to create a new multimedia story"
},
"Stories__hidden-stories":{
"message":"മറച്ച സ്റ്റോറീസ്",
"description":"Button label to go to hidden stories pane"
"description":"Description of how many people are in the exclusive allow list"
},
"StoriesSettings__mine__disclaimer":{
"message":"ആർക്കൊക്കെ നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോറി കാണാൻ കഴിയുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങൾ ഇതിനകം അയച്ചിട്ടുള്ള സ്റ്റോറികളെ മാറ്റങ്ങൾ ബാധിക്കില്ല. $learnMore$",
"description":"Disclaimer on how changes to story settings work"
},
"StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more":{
"message":"കൂടുതൽ അറിയുക.",
"description":"Learn more link to learn about who can view your story"
},
"StoriesSettings__context-menu":{
"message":"സ്റ്റോറി ക്രമീകരണങ്ങൾ",
"description":"Button label to get to story settings"
},
"SendStoryModal__choose-who-can-view":{
"message":"ആർക്കൊക്കെ നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോറി കാണാനാകുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"description":"Shown during the first time posting a story"
},
"SendStoryModal__title":{
"message":"അയക്കുക",
"description":"Title for the send story modal"
},
"SendStoryModal__send":{
"message":"സ്റ്റോറി അയയ്ക്കുക",
"description":"aria-label for the send story button"
},
"SendStoryModal__new":{
"message":"പുതിയ സ്റ്റോറി",
"description":"button to create a new distribution list to send story to"
},
"SendStoryModal__new-private--title":{
"message":"പുതിയ സ്വകാര്യ സ്റ്റോറി",
"description":"Create a new distribution list"
},
"SendStoryModal__new-private--description":{
"message":"നിർദ്ദിഷ്ട ആളുകൾക്ക് മാത്രമെ കാണാനാകൂ",
"description":"Description of what a distribution list would do"
"description":"Description of what selecting a group would do"
},
"SendStoryModal__choose-groups":{
"message":"ഗ്രൂപ്പുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"description":"Modal title when choosing groups"
},
"SendStoryModal__my-stories-privacy":{
"message":"എന്റെ സ്റ്റോറികളുടെ സ്വകാര്യത",
"description":"Modal title for setting privacy for My Stories"
},
"SendStoryModal__privacy-disclaimer":{
"message":"ഏതൊക്കെ Signal കണക്ഷനുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോറി കാണാനാകുമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും മാറ്റാം. $learnMore$",
"description":"Disclaimer on how changes to story settings work"
"message":"സ്റ്റോറി നീക്കം ചെയ്യണോ? ഇത് നിങ്ങളുടെ ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് സ്റ്റോറി നീക്കം ചെയ്യും, എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നുള്ള സ്റ്റോറികൾ കാണാൻ കഴിയും.",
"description":"Confirmation body for removing a group story"
"description":"Label for when a person reacts to a story"
},
"Quote__story-reaction--single":{
"message":"ഒരു സ്റ്റോറിയോട് പ്രതികരിച്ചു",
"description":"Used whenever we can't find a user's first name"
},
"Quote__story-unavailable":{
"message":"ഇനി ലഭ്യമല്ല",
"description":"Label for when a story is not found"
},
"ContextMenu--button":{
"message":"കോൺടെക്സ്റ്റ് മെനു",
"description":"Default aria-label for the context menu buttons"
},
"WhatsNew__modal-title":{
"message":"പുതിയതായി എന്തുണ്ട്",
"description":"Title for the whats new modal"
},
"WhatsNew__bugfixes":{
"message":"Signal സുഗമമായി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ ഏതാനും ചെറിയ മാറ്റങ്ങളും ബഗ് ഫിക്സുകളും ഈ പതിപ്പിൽ അടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.",
"description":"Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"WhatsNew__bugfixes--1":{
"message":"കൂടുതൽ ചെറിയ മാറ്റങ്ങൾ, ബഗ് പരിഹരിക്കലുകൾ, പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തലുകൾ. Signal ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് നന്ദി!",
"description":"Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"WhatsNew__bugfixes--2":{
"message":"നിങ്ങളുടെ ആപ്പ് സുഗമമായി പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ ഒരുപറ്റം ബഗ് പരിഹരിക്കലുകൾ. കൂടുതൽ ആവേശകരമായ മാറ്റങ്ങൾ ഉടൻ!",
"description":"Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"WhatsNew__bugfixes--3":{
"message":"ട്വീക്കുകളും ബഗ് പരിഹരിക്കലുകളും പ്രകടന മെച്ചപ്പെടുത്തലുകളും. പതിവ് പോലെ ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതും കോൾ ചെയ്യുന്നതും വീഡിയോ ചാറ്റ് ചെയ്യുന്നതും തുടരുക.",
"description":"Release notes for releases that only include bug fixes"
"message":"വോയിസ് നോട്ടുകളുടെ ഒരു നീണ്ട ലിസ്റ്റ് ഉള്ള ഒരു സംഭാഷണം കേൾക്കാൻ പോവുകയാണോ? പ്ലേ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൂ, ഇരിക്കൂ, വിശ്രമിക്കൂ - അവ തനിയെ പ്ലേ ചെയ്യും!",
"description":"Release notes for v5.61"
},
"WhatsNew__v5.61--1":{
"message":"നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാല ഫോട്ടോകൾക്കൊപ്പം ഒരു സന്ദേശത്തിലേക്ക് കുറച്ച് വീഡിയോ ഫ്ലേവറും അറ്റാച്ച് ചെയ്യാൻ കഴിയും!",