Signal-Desktop/_locales/el/messages.json

515 lines
22 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 seconds",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"lastSynced": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Τελευταία εισαγωγή στις",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"unsupportedAttachment": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος συνημμένου. Πάτα για αποθήκευση.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"youChangedTheTimer": {
"message": "You set the timer to $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"settings": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ρυθμίσεις",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Λήψη μηνύματος με άγνωστη ταυτότητα. Πάτα για επεξεργασία και προβολή.",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5s",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installComputerName": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Το όνομα αυτού του υπολογιστή θα είναι",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_m": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "1 λεπτό",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
"gotIt": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Κατάλαβα!",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"disappearingMessages": {
"message": "Disappearing messages",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showMore": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λεπτομέρειες",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Displays the details of a key change"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5m",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"unsupportedFileType": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος αρχείου",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Δημιουργία κλειδιών",
"description": ""
},
"resetSession": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επανέναρξη συνόδου",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"welcomeToSignal": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Καλώς ήρθες στο Signal",
"description": ""
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notificationSettingsDialog": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Κατά την λήψη μηνυμάτων, εμφάνιση ειδοποιήσεων που αποκαλύπτουν:",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"members": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μέλη",
"description": ""
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_h": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "1 ώρα",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "off",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncExplanation": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Εισαγωγή όλων των Signal ομάδων και επαφών από την φορητή συσκευή σου.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"restartSignal": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επανεκκίνηση του Signal",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"deleteMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Διαγραφή Μηνυμάτων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"incomingError": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σφάλμα κατά την διαχείριση εισερχόμενου μηνύματος.",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": ""
},
"selectAContact": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Επίλεξε μία επαφή ή μία ομάδα για να ξεκινήσεις μία συζήτηση.",
"description": ""
},
"installConnecting": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σύνδεση...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Ίσως θέλεις να $tag_start$ επιβεβαιώσεις $tag_end$ αυτή την επαφή.",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Στάλθηκε",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ set the timer to $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
2016-08-11 19:22:17 +00:00
"timestamp_s": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "τώρα",
2016-08-18 18:17:20 +00:00
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
2016-08-11 19:22:17 +00:00
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day": {
"message": "1 day",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"reportIssue": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή παραπόνου",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Link to open the issue tracker"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέο Μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μόνο το όνομα του αποστολέα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"verifyIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επιβεβαίωση Ταυτότητας",
"description": ""
},
"from": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απο",
"description": "Label for the sender of a message"
},
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"deleteConversationConfirmation": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Οριστική διαγραφή αυτής της συζήτησης;",
2016-05-11 01:22:56 +00:00
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"debugLogExplanation": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Αυτό το αρχείο καταγραφής συμβάντων θα δημοσιευτεί στο internet ώστε να το εξετάσουν εθελοντές. Μπορείς να το μελετήσεις και να το αλλάξεις πριν το υποβάλλεις.",
"description": ""
},
"searchForPeopleOrGroups": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αναζήτηση...",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"noNameOrMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ούτε το όνομα αποστολέα, ούτε το μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncNow": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Εισαγωγή τώρα",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Η εισαγωγή απέτυχε. Βεβαιώσου ότι ο υπολογιστής και το κινητό σου είναι συνδεδεμένα στο διαδίκτυο.",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"installFollowUs": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "<a $a_params$>Ακολούθησέ μας</a> για ενημερώσεις σχετικά με την υποστήριξη πολλαπλών συσκευών στο iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"learnMore": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Μάθε περισσότερα για την επιβεβαίωση κλειδιών.",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Text that links to a support article on verifying identity keys"
},
"yourIdentity": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Η ταυτότητά σου",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for the user's own identity key."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"safetyNumbersSettingHeader": {
"message": "Safety numbers approval",
"description": "Description for safety numbers setting"
},
"installTooManyDevices": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Δυστυχώς έχεις ήδη πολλές συνδεδεμένες συσκευές. Προσπάθησε να αφαιρέσεις μερικές.",
"description": ""
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installSignalLinks": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Πρώτα εγκατάστησε το Signal στο <a $play_store$>Android</a> ή στο <a $app_store$>iPhone</a><br /> Θα συνδέσουμε τις συσκευές σου και θα κρατήσουμε τα μηνύματα συγχρονισμένα.",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Συγχρονισμός ομάδων και επαφών",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1m",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"upgrade": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αναβάθμιση",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Your safety number with $name$",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"showLess": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απόκρυψη λεπτομερειών",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Hides the details of a key change"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newIdentity": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέα ταυτότητα",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Header for a key change dialog"
2016-02-22 22:27:51 +00:00
},
"installTagline": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ιδιωτικότητα είναι εφικτή. Το Signal την κάνει εύκολη.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
"disconnected": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αποσυνδεδεμένος",
"description": ""
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"syncing": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Εισάγονται...",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"acceptNewKey": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αποδοχή",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for a button to accept a new identity key"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-08-24 23:54:05 +00:00
"timestampFormat_M": {
"message": "MMM D",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"unregisteredUser": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Ο αριθμός δεν είναι καταχωρημένος",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"sync": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Επαφές",
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week": {
"message": "1 week",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"installGotIt": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Εντάξει",
2016-09-27 22:23:39 +00:00
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λήφθηκε",
"description": "Label for the time a message was received"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 seconds",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Στείλτε ένα μήνυμα",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"mediaMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Μήνυμα πολυμέσων",
2016-04-28 18:15:45 +00:00
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"expiredWarning": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Η τρέχουσα έκδοση του Signal Desktop έχει λήξει. Παρακαλούμε αναβάθμισε στην τελευταία έκδοση για να συνεχίσεις την επικοινωνία σου.",
2016-04-07 19:27:03 +00:00
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"outgoingKeyConflict": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Η ταυτότητα αυτής της επαφής έχει αλλάξει. Πάτα για επεξεργασία και προβολή.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Δυστυχώς το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους μηνυμάτων.",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_0_seconds": {
"message": "off",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"installAndroidInstructions": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Άνοιξε το Signal στο κινητό σου και πήγαινε στο Ρυθμίσεις > Συνδεδεμένες συσκευές. Πίεσε το πλήκτρο προσθήκης νέας συσκευής και σάρωσε το παραπάνω γραφικό.",
"description": ""
},
"installWelcome": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Καλώς ήρθες στο Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"installConnectionFailed": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Αδυναμία σύνδεσης με τον διακομιστή.",
2016-02-11 20:36:07 +00:00
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"messageNotSent": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Το μήνυμα δεν στάλθηκε",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"disableNotifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Άκυρο",
"description": ""
},
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"unblockToSend": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Ξεκλείδωσε αυτή την επαφή για να στείλεις ένα μήνυμα",
2016-09-12 18:51:16 +00:00
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Έχω το Signal στο Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"sessionEnded": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Η ασφαλής σύνδεση επανεκκινήθηκε",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Πρώτα βήματα",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1w",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 seconds",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installSignalLink": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Πρώτα εγκατάστησε το <a $a_params$>Signal</a> στο Android κινητό σου.<br /> Θα συνδέσουμε τις συσκευές σου και θα διατηρήσουμε τα μηνύματά σου συγχρονισμένα.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σύνδεση με",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"theirIdentity": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Η ταυτότητά τους",
2016-04-03 21:33:07 +00:00
"description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular."
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"newMessages": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Νέα Μηνύματα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Δεν έχεις ανταλλάξει μηνύματα με αυτή την επαφή ακόμη. Η ταυτότητά της θα είναι διαθέσιμη μετά το πρώτο μήνυμα.",
"description": ""
},
"submit": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"keychanged": {
"message": "$name$'s safety numbers have changed",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"safetyNumbersSettingDescription": {
"message": "Require approval of new safety numbers when they change.",
"description": "Description for safety numbers setting"
},
"to": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Προς",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installFinalButton": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Όλα δείχνουν να είναι εντάξει",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Λεπτομέρειες μηνύματος",
"description": ""
},
"verify": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Επιβεβαίωση",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"nameAndMessage": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Όνομα αποστολέα και μήνυμα",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Αποτυχία αποστολής σε κάποιους παραλήπτες. Έλεγξε την σύνδεση δικτύου.",
"description": ""
},
"ok": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "ΟΚ",
"description": ""
},
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"identityChanged": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Αυτή η επαφή χρησιμοποιεί μία νέα ταυτότητα Signal. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την συνομιλία σας, ή απλά πως η επαφή σου επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως θέλεις να επιβεβαιώσεις την νέα ταυτότητα παρακάτω.",
2016-02-22 22:27:51 +00:00
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Υποβολή Αρχείου Καταγραφής Συμβάντων",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Σφάλμα",
"description": ""
},
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"timerSetTo": {
"message": "Timer set to $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"notifications": {
2016-06-30 01:12:20 +00:00
"message": "Ειδοποιήσεις",
2016-03-17 22:05:27 +00:00
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
2016-10-07 10:13:47 +00:00
"message": "Ξαναστείλε",
"description": ""
}
}